韓文歌詞(附中文翻譯)
정승환 - 언제라도 어디에서라도 (Whenever Wherever)
살랑 춤추는 커튼 방안 가득한 햇살 난 멍하니 앉아 전화만 보네
엄지손가락 아래 참 좋았던 시간들 함께라 더 푸르던 그 여름 모든 게 꿈같아
널 위해 만든 이 멜로디 끝나지 않을 이야기
노래를 따라 도착한 곳엔 어제처럼 네가 있기를
너와 거리를 걷고 너와 저녁을 먹고 아무렇지 않게 약속한 날들
바다를 보고 싶어 바람이 되고 싶어 제자리로 결국 돌아오는 모든 여행처럼
널 위해 만든 이 멜로디 끝나지 않을 이 노래
만들지 못한 마지막 멜로디 그래 그건 오직 너였어
숨이 차게 달려 벅차오른 목소리로 부를게 노래할게
언젠가 만날 긴 터널 끝에서 너를 기다릴게
좋은 바람 다시 불어오면 웃으며 이 노랠 부르자
(너와 나 우리는) 내일을 기대하는 이유 (그 모습 그대로) 기억할게 언제라도
(너와 나 우리는) 내일을 기대하는 이유 (그 모습 그대로) 기다릴게 어디에서라도
輕輕地舞動著的窗簾,房間裡滿滿的陽光,我傻傻地坐著只是看著話機
大拇指下曾經美好的時間,因為我們在一起而顯得更加藍色的夏日,一切都像是一場夢
為了妳而創作的這個旋律,不會結束的故事
隨著歌曲到達之處,希望就像昨天一樣,依然有妳
與妳一同走在街頭、與妳一同吃著晚餐,沒什麼特別的約好的日子
我想看海、我想成為一陣風,就像是最終回到原點的所有的旅行一樣
為了妳而創作的這個旋律,不會結束的故事
沒有創作出來的最後的旋律,是啊那就只是妳
呼吸急促地奔跑著,用拉高的聲音呼喊著、歌唱著
總有一天會遇見的,我會在長長隧道的盡頭等著妳
當美好的風兒吹來,我們一起笑著唱著這首歌吧
(妳與我,我們) 等待著明天的理由 (就用這個模樣) 記得一切,無論是任何時候
(妳與我,我們) 等待著明天的理由 (就用這個模樣) 等待著,無論是在哪裡
mv。
留言列表