close

我們從今天開始(part1).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이영현 - 돌아버리겠네

 

* 돌아 버리겠네 빙빙빙빙 돌아 버리겠네 빙빙빙빙
어떡해? 나 미쳤어 다 돌아 버리겠네 빙빙빙빙

빙빙빙빙 돌리지 말고 말해도 돼 윙윙윙윙 내 머릿속이 복잡하네
팅팅팅팅 다가갈수록 튕겨지네 나더러 뭘 어쩌란 건데?
내 두 눈앞이 막막해지고 또 한 치 앞이 깜깜해지고
저 정신없는 시계처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나

* 돌아 버리겠네 빙빙빙빙 돌아 버리겠네 빙빙빙빙
어떡해? 나 미쳤어 다 돌아 버리겠네 빙빙빙빙

순진한 척 모르는 척은 안 해도 돼 어차피 다 너나 나나 마찬가진데
never, never say no 아니란 말은 치워 줄래? 이제 와 뭘 어쩌란 건데?
난 숨 막힐 듯 답답해지고 내 심장은 더 뜨거워지고
저 미쳐가는 세상처럼 빙글뱅글 빙글뱅글 나

* 돌아 버리겠네 빙빙빙빙 돌아 버리겠네 빙빙빙빙
어떡해? 나 미쳤어 다

나도 모르겠네 될 대로 돼 버려 망가지면 뭐 어때? 또 망하면 어때?
제정신 아닌 채로 마음 가는 대로 사는 거야

돌아 버리겠네 빙빙빙빙 빙빙빙빙 빙빙빙빙
빙빙빙빙 빙빙빙빙 돌아 버리겠네

 

* 要瘋了,轉轉轉轉,要瘋了,轉轉轉轉
怎麼辦?我瘋了,我要瘋了,轉轉轉轉

不要轉轉轉轉地一直轉,說出口也可以,嗡嗡嗡嗡,我的腦袋裡很複雜
脹脹脹脹,越是靠近就越會彈開,是要我怎麼辦?
我的眼前變得茫然,一寸的眼前是漆黑一片
就像是忙碌的時鐘一樣,轉啊轉啊轉啊轉的我

* 要瘋了,轉轉轉轉,要瘋了,轉轉轉轉
怎麼辦?我瘋了,我要瘋了,轉轉轉轉

就算不假裝純真、不假裝不懂也好,反正你或我都是一樣的
never, never say no 不是的話語就抹去好嗎?到了現在是要我怎麼辦?
我無法呼吸似地覺得好悶,我的心臟變得更加火熱
我就像是要瘋了的世界一樣,轉啊轉啊轉啊轉的我

* 要瘋了,轉轉轉轉,要瘋了,轉轉轉轉
怎麼辦?我瘋了

我也不知道了,能到哪裡就是哪裡吧,如果完蛋的話又怎樣呢?又完蛋的話會怎樣呢?
無法打起精神,隨心所欲地活吧

要瘋了,轉轉轉轉,轉轉轉轉,轉轉轉轉
轉轉轉轉,轉轉轉轉,我瘋了

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()