close
韓文歌詞(附中文翻譯)
옥상달빛 - 서로
눈 감아도 돼요 길었던 하루였죠? 캄캄한 방에 앉아 이 어둠 뒤에 쉬고 싶죠?
따뜻한 봄날은 나를 피해 멀리멀리 달아나는 것 같아 또 외로움에 울고 싶죠?
* 혼자라 생각될 때
서로를 떠올려요 그렇게 우리 오늘을 견뎌요
많이 울고 웃고 시간이 좀 지나가면 우린 조금 자라 있겠죠? 그걸로도 충분해요
* 혼자라 생각될 때
서로를 떠올려요 그렇게 우리 오늘을 견뎌요 그렇게 우리 봄을 맞이해요
就算閉上眼睛也可以,是漫長的一天吧,坐在黑漆漆的房裡,想要隱身在黑暗之後吧
溫暖的春日躲避著我,好像逃得遠遠的了,又因為孤單而想要哭泣吧
* 當認為自己是孤單一人的時候
我會想起彼此,就這樣我們堅持過了今天
又哭又笑,隨著時間繼續流逝,我們也會成長吧,只要這樣就夠了
* 當認為自己是孤單一人的時候
我會想起彼此,就這樣我們堅持過了今天,就這樣我們迎來了春天
文章標籤
全站熱搜
留言列表