圭賢.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

규현 - Dreaming

 

까맣게 변해 버린 어둔 세상에 하얀 펜을 잡은 꼬마 녀석이 다시 한번 나를 불러
그칠 것 같지 않은 무서운 비가 한 번 크게 울고 사라질 때면 날 비추는 너를 느껴

두려움에 떨며 숨어 있었잖아 혼자서 몰래 울고 있었잖아
한참을 지나 눈떠 깨어 보니 날 반기는 저 햇살은

* 넌 나만의 꿈을 담은 story 저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
이제야 가득하게 널 위한 노랠 할 거야
넌 나만의 꿈을 담은 story 저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에 널 부둥켜 안아 줄래?

너무나도 오래된 빨간 불빛이 네 손을 잡고 뭔가 느낄 때면
날 부르는 파란빛이 보여서 한걸음에 달려가

* 넌 나만의 꿈을 담은 story 저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
이제야 가득하게 널 위한 노랠 할 거야
넌 나만의 꿈을 담은 story 저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에 널 부둥켜 안아 줄래?

소리 내어 불러 보는 너의 이름을

넌 나만의 story, story, story 저 높은 내 dreaming, dreaming, dreaming
이제야 가득하게 널 위한 노랠 할 거야
넌 나만의 꿈을 담은 story 저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에 널 부둥켜 안아 줄래?

 

變得黑漆漆的黑暗世界裡,手握著白色筆的小傢伙,又再次呼喚著我
像是不會停止的令人害怕的雨,一次大大地哭泣又消失的話,我會感覺到照耀著我的妳

因為恐懼而顫抖著、躲藏著吧,獨自偷偷地再哭泣吧
經過好一陣子,睜開眼醒了過來才發現,歡迎著我的那道陽光

* 妳是裝載著只屬於我的夢想的 story 與明亮的陽光相似的 dreaming
直到現在,我才要滿滿地為了妳而歌唱
妳是裝載著只屬於我的夢想的 story 與明亮的陽光相似的 dreaming
妳願意被我懷抱在滿是激動的心裡嗎?

已經太久的紅色火光,抓著妳的手,讓妳感覺到什麼的時候
我會看見呼喚著我的藍色光芒,再一步奔跑過去

* 妳是裝載著只屬於我的夢想的 story 與明亮的陽光相似的 dreaming
直到現在,我才要滿滿地為了妳而歌唱
妳是裝載著只屬於我的夢想的 story 與明亮的陽光相似的 dreaming
妳願意被我懷抱在滿是激動的心裡嗎?

放聲呼喊的妳的名字

妳是只屬於我的 story, story, story 高高的我的 dreaming, dreaming, dreaming
直到現在,我才要滿滿地為了妳而歌唱
妳是裝載著只屬於我的夢想的 story 與明亮的陽光相似的 dreaming
妳願意被我懷抱在滿是激動的心裡嗎?

 

 

Special Clip。

arrow
arrow
    文章標籤
    圭賢 Super Junior SJ
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()