韓文歌詞(附中文翻譯)
기리보이 - 하이에나
사방엔 가시들뿐 나는 어딜 가야 하지?
사방에 장신구들로 온몸을 치장한 사기 가면뿐
우린 거짓말들로 온몸을 씻어내고 깨끗하게 비누로 머리를 쓸어내려
욕을 먹고 먹어도 웃음을 잃지 않아 숨이 막혀도 숨 쉬는 것을 쉬지 않아
우린 가야 하기에 다시 눈을 떠 더 이상 궁금하지 않아 죽여 물음표
알아 가야 할 것보다 알고 있는 게 중요해 열심히 하는 것은 더 이상 무의미해
계속 다운되는 기분 땅 밑으로 중력은 나를 끌어내려 발밑으로
나는 발버둥을 치지? 위로 올라가야 해 조금 어색해도 계속 폼 잡아야 해
* 쳐진 어깨를 펴고 높은 곳에 올라선
하이에나처럼 무서운 표정을 하고 있어 우린 서로 같은 먹잇감을 찾고 있어
# 난 움직여 (더 빠르게) 하이에나처럼 난 움직여 (더 빠르게) 하이에나처럼
난 움직여 하이에나처럼 난 움직여
먹어 먹어 먹어 빼앗기기 전에 전부 다 잡아먹어
약은 너무 썼지만 상처는 아물지? 쓰라린 몸에 사탕을 넣고 입을 다물지?
먹어 먹어 먹어 빼앗기기 전에 내가 먼저 뺏어 버려
행복한 웃음을 짓고 짖어 내 목엔 진한 핏줄
어쩌면 힘들 수도 서울 나의 수도 서울이란 숲에 한 마리 맹수로
하이에나처럼 먹일 찾아 회색빛 속에 물든 나의 착장
살아남기 위해서 나의 심장을 내어 줘 지옥에서 살아남는 방법을 배워둬
때는 오니까 그때를 잡기 위해 나는 가 가 가
* 쳐진 어깨를 펴고 높은 곳에 올라선
하이에나처럼 무서운 표정을 하고 있어 우린 서로 같은 먹잇감을 찾고 있어
# 난 움직여 (더 빠르게) 하이에나처럼 난 움직여 (더 빠르게) 하이에나처럼
난 움직여 하이에나처럼
난 움직여 (더 빠르게 달려) 난 움직여 (더 빠르게 달려)
난 움직여 (더 빠르게 달려) 난 움직여 하이에나처럼 난 움직여
四面八方都是荊棘,我該走向哪裡?
都只是用裝飾品裝飾了全身的詐欺面具而已
我們用謊言清洗了全身,用肥皂從頭到腳洗得乾乾淨淨
無論怎麼被罵,也不會失去笑容,就算難以喘息,呼吸這件事也並不容易
因為我們得走下去,又再次睜開了眼,我不會再感到好奇,去死吧,問號
比起得要知道的事物,我已經知道的事物更為重要,努力地做些什麼已經毫無意義
持續低迷的心情向著地下,重力將我拉往腳底
我掙扎著,我得要向上爬才行,就算有點陌生,我得要抓住泡沫
* 舒展低垂的肩膀,就像爬上高處的鬛狗
帶著嚇人的表情,我們正在尋找與彼此相似的獵物
# 我在移動 (更快一點) 就像是鬛狗,我在移動 (更快一點) 就像是鬛狗
我在移動,就像是鬛狗,我在移動
吃吧吃吧吃吧,在被搶走之前,全部都抓來吃吧
雖然良藥苦口,卻可以讓傷口癒合,在刺痛的身體裡放進糖果,緘口不言
吃吧吃吧吃吧,在被搶走之前,讓我先搶來吧
帶著幸福的笑容,在我的喉嚨裡有濃濃的血絲
說不定會覺得辛苦,首爾是我的首都,在名為首爾的叢林中成為一頭猛獸
就像是鬛狗般地尋找著獵物,在灰色光芒中被染上的我的著裝
為了要活下去,我交出了我的心臟,學會了在地獄中活下去的方法
時機來了,為了要抓住那時候,我走啊走啊走
* 舒展低垂的肩膀,就像爬上高處的鬛狗
帶著嚇人的表情,我們正在尋找與彼此相似的獵物
# 我在移動 (更快一點) 就像是鬛狗,我在移動 (更快一點) 就像是鬛狗
我在移動,就像是鬛狗,我在移動
我在移動 (更快地奔跑) 我在移動 (更快地奔跑)
我在移動 (更快地奔跑) 我在移動,就像是鬛狗,我在移動
mv。
music。
留言列表