韓文歌詞(附中文翻譯)
디어 클라우드 - 또 한 번 사랑해
소리 없이 다가와 줬어 내게 손 내밀며 웃어 주었지?
우리가 함께했던 그 시간들 꿈을 꾼 것처럼 멀어져 가네
커져 버린 그리움을 이제 견딜 수 없어 왜 몰랐을까? 사랑한다는 걸
* 가고 싶지 않아도 갈 수밖에 없나요? 이젠 알아 나 그대 없이 살 수 없다는 걸
멀리 가지 말아요 다시 만날 수 있게 또 한 번 사랑해 그대
시간을 또 거슬러 가면 서로 마주 보며 웃곤 했었지?
언젠가 볼 수 없을 거라는 걸 알고 있지만 나 멈출 수 없어
처음 만났던 그 자리에서 나를 기다려 갈 수 없었던 날 용서해 줄래?
* 가고 싶지 않아도 갈 수밖에 없나요? 이젠 알아 나 그대 없이 살 수 없다는 걸
멀리 가지 말아요 다시 만날 수 있게 또 한 번 사랑해 그대
우리가 나눴던 약속 더 이상 지킬 수 없는 말이 돼 버렸나요?
알고 있잖아 우리의 운명 그 누구도 막을 수 없다는 걸 단 한 번만 돌아봐 줘
멀리 있어도 좋아 같은 하늘 아래면 언젠가는 나 그댈 다시 볼 수 있을 거야
이대로 돌아서면 다시 볼 수 없어도 또 한 번 사랑해 그대 영원히 영원히 우리
你無聲地靠近我,向我伸出了手,這樣地對我笑著
我們所共度的時間,就如同一場夢,漸漸地遠離了我
持續增長的思念,現在讓我無法堅持下去,你為什麼不知道呢?我愛你
* 就算不想走,除了走之外我還有其他選擇嗎?現在我知道了,我非你不可
不要走得太遠,讓我能夠再見到你,再一次我愛你
如果時間倒轉,我們也會笑著對視著吧
雖然知道總有一天將不再能夠看見你,我卻無法停止
我會在初遇的那個地方等著你,你可以原諒無法離開得我嗎?
* 就算不想走,除了走之外我還有其他選擇嗎?現在我知道了,我非你不可
不要走得太遠,讓我能夠再見到你,再一次我愛你
我們所分享的約定,是不是成為了無法再繼續遵守的那個狀況了呢?
你也知道得,我們的命運誰也無法阻撓,一次也好,請你回頭看看我
就算遠遠地也好,只要是在相同的天空下,總有一天我也能夠再次看見你
如果就這樣轉過身去,就算再也見不到你,也會再次地愛你,我們永遠永遠地
music。