韓文歌詞(附中文翻譯)
더 원 - 사랑한다는 이말
눈을 뜨면 생각나 하나만 생각나 나를 향해 웃던 그 미소
온종일 거릴 해매이다 혹시 나 만날까 기대를 하는 나
어디선가 볼 수는 없을까 느끼진 못할까 날 기다리고 있을까
내 심장에 숨이 멎어도 내 눈이 멀어도 난 너를 기다려
보고 싶다는 그말 사랑한다는 이말
그 말들이 수천번씩 내 가슴을 친다
* 나를 웃게 하는 사람 나를 울게 하는 사람 내 가슴에 전부를 다 가져간 오직 한 사람
그대여 세상의 전부를 다 잃는대도 나는 그대를 나는 그대를 사랑해
하루 종일 눈물이 난다 눈물이 난다 니가 너무 보고 싶어서
내 심장에 숨이 멎어도 내 눈이 멀어도 난 너를 기다려
기다린다는 그말 지켜준다는 이말
그 말들이 수천번씩 내 가슴을 친다
* 나를 웃게 하는 사람 나를 울게 하는 사람 내 가슴에 전부를 다 가져간 오직 한 사람
그대여 세상의 전부를 다 잃는대도 나는 그대를 나는 그대를
* 나를 웃게 하는 사람 나를 울게 하는 사람 내 가슴에 전부를 다 가져간 오직 한 사람
그대여 세상의 전부를 다 잃는대도 나는 그대를 나는 그대를 사랑해
내 맘속에 한 사람
每當我睜開眼就會想起,唯一的一件事,就是妳對著我的那朵微笑
一整天在路上徘徊著,也許能夠見到妳,這樣期待著的我
妳在哪裡?難道不能再見到妳?妳感覺不到嗎?妳並沒有在等待我嗎?
就算我會死去,就算我會瞎了,我還是等著妳
我想見妳的話,我愛妳的話
這些話無數次的鞭笞著我的心
* 讓我微笑的人,讓我哭泣的人,擁有了我的心的全部的唯一一個人
親愛的,就算我會失去我的整個世界,我還是,我還是會愛妳
一整天只是流淚,只是流著淚,因為我是這麼想念妳
就算我會死去,就算我會瞎了,我還是等著妳
我會等妳的話,我會守護妳的話
這些話無數次的鞭笞著我的心
* 讓我微笑的人,讓我哭泣的人,擁有了我的心的全部的唯一一個人
親愛的,就算我會失去我的整個世界,我還是,我還是會對妳
* 讓我微笑的人,讓我哭泣的人,擁有了我的心的全部的唯一一個人
親愛的,就算我會失去我的整個世界,我還是,我還是會愛妳
我心裡的唯一一個人