韓文歌詞(附中文翻譯)
육성재 - 또 사랑하고 만다
가슴이 말하는데 두 눈이 말하는데
난 다시 또 거짓말을 해
눈물만 남길까 봐 니가 더 아플까 봐
널 찾는 숨겨둔 내 맘 위에 그리움만 덧칠을 해
* 이 비가 되어 네 곁에 내리고 싶어 그치지 않는 내 맘만큼
너를 채울수록 난 무너지겠지만 또 널 사랑하고 만다
스치듯 너를 보던 무심한 듯 널 듣던
너의 뒤 그림자를 아니?
보이지 않을 만큼 들리지 않을 만큼
멀어지는 너의 뒷모습에 난 슬픈 입맞춤을 해
* 이 비가 되어 네 곁에 내리고 싶어 그치지 않는 내 맘만큼
너를 채울수록 난 무너지겠지만 또 널 사랑하고 만다
바라만 봐도 눈물이 나는 널 시리도록 아픈 널
단 하루만 단 한 번만이라도 내 품에 안고 싶어
사랑해 널 사랑해 가슴이 멈춰도 그치지 않을 내 맘만큼
너를 채울수록 난 무너지겠지만 또 널 사랑하고 만다 또 사랑하고 만다
我的心明明這麼說,我的雙眼明明這麼說
我的嘴卻又再次說出了謊言
就怕會只留下眼淚,就怕妳會比我更加心痛
在尋找著妳的我深藏的心上,我只用思念上了兩層漆
* 我想成為雨,降在妳的身旁,像是不會停止的我的心意
雖然越是充滿了妳,我越容易崩塌,但是我依然只是愛著妳
掠過似地看著妳的,無心似地聽著妳的
妳身後的影子,妳知道嗎?
看不見的,也聽不見的
我只是悲傷地親吻著遠離的妳的背影
* 我想成為雨,降在妳的身旁,像是不會停止的我的心意
雖然越是充滿了妳,我越容易崩塌,但是我依然只是愛著妳
就算只是注視著,也會流淚的妳,心痛地覺得冰冷的妳
只好一天也好,只有一次也好,我好想將妳抱在懷裡
我愛妳、我愛妳,就算我的心跳停止,也不會停止的我的心意
雖然越是充滿了妳,我越容易崩塌,但是我依然只是愛著妳,只是愛著妳
留言列表