close

Heize.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

헤이즈 - 내가 더 나빠 (Didn't Know Me)

 

그리워하면서도 미워했어 널 결국에 난 엄마 앞에서까지도
눈물을 보이고 맘 아프게 하고 그게 불효지? 뭐?
대체 넌 왜 나라는 사람의 살 만하던 삶에 들어와 불행하게
만들어 버린 건지 난 묻고 싶고 그 대답을 꼭 듣고 싶다고
못 된 나의 원망뿐이던 문자에 몰래 아파야 했던 네 맘을 이제야 알 것 같아

* 내가 더 나빠 더 나빠 너보다 나빠 더 나빠 네가 더 아파 더 아팠을 걸 이제와 난 알아?
그런 널 알면서 네가 내 곁을 떠나갔단 이유로 널 아프게 했어

나는 너에게 사랑과 웃음만을 줬던 것 같은데 이런 아픔 나는
원하지 않는데 너는 왜 나에게 주고 떠난 건데?
매일 되뇌어 나쁜 놈이야 넌 나 없이 너는 괜찮은 거냔 그 말에
눈물은 왜 흘린 건지 묻고 싶어 떠나고 싶지 않아 보였다고
나 좀 안아달라고 억지 부리고 붙잡고 울던 날 보던 네 맘은 어땠을까?

* 내가 더 나빠 더 나빠 너보다 나빠 더 나빠 네가 더 아파 더 아팠을 걸 이제와 난 알아?
그런 널 알면서 네가 내 곁을 떠나갔단 이유로 널 아프게 했어

내 미래를 위해서라 했던 그 말을 이제 다 이해했고
너가 없는 지옥 같던 그 시간들 이렇게 잘 견뎌냈으니
나 잘 했다고 이제 나를 안아 주면 다시 와 주면 안 될까?

* 내가 더 나빠 더 나빠 너보다 나빠 더 나빠 네가 더 아파 더 아팠을 걸 이제와 난 알아?
그런 널 알면서 네가 내 곁을 떠나갔단 이유로 널 아프게 했어

 

曾經一邊思念著你、一邊怨恨著你,最後讓我就連在媽媽面前
也讓她看見我的眼淚、讓她心痛,這就是不孝吧?是吧?
你到底為什麼要進入活得還不錯的我的生活中,讓我變得不幸?
我好想問你,也好想一定要聽見你的回答
因為只帶著我的埋怨的訊息,偷偷心痛的你的心情,直到現在我好像才知道

* 我更壞更壞,比你更壞更壞,你一定更痛更痛,為什麼直到現在我才知道?
明明知道這樣的你,卻還用你離開了我身旁的理由,讓你感到心痛

我好像只帶給你愛情與笑容,我明明
並不想要這樣的心痛,為什麼你給我心痛後就此離開?
每天複誦著的壞傢伙,面對失去我之後,你過的還好嗎的疑問
為什麼你會流淚,我真的好想問你,看起來你並不想要離開我
我想要鬧著讓你再抱抱我,看著這樣緊抓著、哭著的我,你的心情是如何呢?

* 我更壞更壞,比你更壞更壞,你一定更痛更痛,為什麼直到現在我才知道?
明明知道這樣的你,卻還用你離開了我身旁的理由,讓你感到心痛

都是為了我的未來著想的你的這句話,我現在都能夠理解了
失去你之後地獄般的時間,無論如何我都能夠好好地堅持過去
現在你難道不能稱讚我做的好,抱一抱我再回到我的身旁嗎?

* 我更壞更壞,比你更壞更壞,你一定更痛更痛,為什麼直到現在我才知道?
明明知道這樣的你,卻還用你離開了我身旁的理由,讓你感到心痛

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    Heize Unpretty Rapstar 2 期盼
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()