韓文歌詞(附中文翻譯)
자전거 탄 풍경 - 그댄 아나요 (feat.김유진 & 이지민)
울고 있나요? 그대 외로워 울고 있나요?
알고 있나요? 아주 오래전부터 내가 사랑해온 걸
* 그대를 사랑해요 그대 그를 사랑했었던 아니 그보다 더
그대를 사랑해요 이 세상 그 누구보다 더
그대 웃음 뒤에 흘렸던 이 눈물을 그대 알고 있나요?
이젠 알아요 많이 기다린 그맘 알아요
볼 수 있어요 지금 그대 표정엔 사랑 가득 하네요
* 그대를 사랑해요 그대 그를 사랑했었던 아니 그보다 더
그대를 사랑해요 이 세상 그 누구보다 더
그대 웃음 뒤에 흘렸던 이 눈물을 그대 알고 있나요?
수많은 어려움들도 힘에 겨운 시간들까지
우리 손잡고 함께 간다면 다 견딜 수 있어요
그대를 사랑해요 처음 그댈 처음 본 순간부터 이 순간 까지도
그대를 사랑해요 이 세상 그 누구보다 더
이젠 우리 둘만의 시간 그 안에서 그대와 나 영원히 그대와 나 영원히
妳在哭嗎?妳正因為孤單寂寞而哭泣嗎?
妳知道嗎?從很久很久以前,我就已經愛上了妳
* 我愛妳,比起妳愛他的時間,還要更長更久
我愛妳,比這世界上的誰都還愛妳
在妳的笑容背後,我流下的淚水,妳真的知道嗎?
我現在知道了,知道你等候了我很久的那份心意
我看見了,在你的表情裡藏了滿滿的愛情
* 我愛妳,比起妳愛他的時間,還要更長更久
我愛妳,比這世界上的誰都還愛妳
在妳的笑容背後,我流下的淚水,妳真的知道嗎?
在無數的艱辛的日子裡,或是各種吃力的時間裡
只要我們能夠手牽手,一定能夠一起度過
我愛妳,從第一眼見到妳,到現在這一刻
我愛妳,比這世界上的誰都還愛妳
現在起是只屬於我倆的時間,在這之中,妳和我會直到永遠,妳和我會直到永遠
留言列表