白娥娟

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

백아연 - 느린 노래

느린 노래 한번 불러 볼께 우리가 함께 늘 즐겨 듣던 노래
어디에선가 너도 같은 노랠 부르고 있을 것 같아

너도 나처럼 날 생각하니?
너도 가끔은 내 생각에 눈물 흘리며 이렇게 또 나처럼 또 슬픈 노래만 부르고 있니?

* 가슴이 아파 불러 슬픈 노래만 불러 너를 못 잊어 불러 끝난 사랑이지만
내 사랑 good-bye, good-bye, good-bye 이렇게 느린 노래로 계속 니 이름만 또 불러

몇 번을 생각하고 또 해서 내린 결정이 왜 이렇게 힘든건지
이 노랠 부를 때마다 니가 또 생각나서 no, no, no

* 가슴이 아파 불러 슬픈 노래만 불러 너를 못 잊어 불러 끝난 사랑이지만
내 사랑 good-bye, good-bye, good-bye 이렇게 느린 노래로 계속 니 이름만 또 불러
계속 니 이름만 또 불러

 

我要唱著這首慢歌,我們在一起時總是喜歡聽的這首歌
讓我覺得,你好像也在某處和我唱著同一首歌

你也像我一樣總是想著你嗎?
你也偶而會一邊想我一邊流淚,甚至像我一邊唱著悲傷的歌嗎?

* 我的心呼喊著好痛,我唱個悲傷的歌曲,我呼喊著忘不了你,雖然這已經是結束的愛情
我的愛情 good-bye, good-bye, good-bye 卻依然用這首慢歌呼喊著你的名

多少次想了又想,終於下的決定,為什麼卻讓我這麼辛苦?
每當我唱起這首歌,又會想起你 no, no, no

* 我的心呼喊著好痛,我唱個悲傷的歌曲,我呼喊著忘不了你,雖然這已經是結束的愛情
我的愛情 good-bye, good-bye, good-bye 卻依然用這首慢歌呼喊著你的名
繼續呼喊著你的名

 

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    白娥娟 I'm Baek K-Pop Star
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()