close

더 블루


 韓文歌詞(附中文翻譯)


더 블루 - 너만을 느끼며 (feat.티파니 & 수영)

네가 나이기를 바랬던 것만큼
많은 것을 원하지는 않아
알 수 없는 이 아쉬움들은
그리움의 마음일 뿐

오~ 짧았던 우리의 시간은
오랜 아픔으로 남겠지만
모든 것이 변할 수 없잖아
소중했던 우리 얘기도

서러워 우는 건 아니야
그저 미련만이 남아있을 뿐
오래 전 알고 지낸 너와 함께한 내 모습

워~ 더욱 더 초라해 보이는
쓸쓸한 미소만이
더 이상 아무 말도 할 수 없지만

* 힘없이 뒤돌아 가지만
널 잊을 순 없을거야
서로가 원한 건 아니였잖아
조금 더 가까이 다가 와
너만을 느끼며 달콤한
내 사랑을 전할거야
그냥 이대로
영원히 내 품에 안겨
내 사랑 oh my love to you~~

(rap) 어작도 나를 기억해
우리 첨 만난 날세월은 흘러갔어도
추억은 남아있잖아 우리가 헤어질 때도

그렇게 미안해 하지마 내 맘도 너와 똑 같은 걸
난 괜찮아 아직까지도 널 사랑하니까 워~~~

repeat *

Everyday I think about you
Everyday I dreaming of you
I will never forget forever oh~


不是妳所希望的,
就像是它並不是我想要的
這樣的可惜感
其實只是思念的心情吧

oh~ 短暫的屬於我們的時間
雖然只留下了傷痛
一切都沒有變吧
曾經珍貴的我們的對話也沒有變吧

不是悲傷的哭泣
只因為留下的迷戀而哭泣
很久以前
知道的那個我的模樣

講不出其它的了,
只剩下更悲慘、更寂寞的微笑

* 雖然不能回頭
我卻無法將
忘記
分手不是我們想要的吧
再靠近我一點
只感覺的到

我甜蜜的愛情傳遞給
就這樣
永遠在我的懷裡
我的愛 oh my love to you~~

(rap) 直到現在還記得你
我們相遇的日子,就算時光流逝
就算我們分手,回憶還是留下了吧

就算覺得抱歉,我的心和你是相同的
我沒關係,因為到現在還愛著你 wow~~~

repeat *

Everyday I think about you
Everyday I dreaming of you
I will never forget forever oh~



據說這是一個90年代的團體,
(不過,那時候我還不認識韓國人啦)
然後這是14年之後的comeback。

嗯~總之是兩個大叔。
不過聲音很好聽,有用肚子唱歌哦~

 

這首歌是和少女時代的秀英及Tiffany合作的歌曲,叫做「只感覺的到你」,
新聞還報滿大的,然後,
今天在音樂中心comeback的舞台,秀英和Tiffany也一起參加了。

 

 


然後另一首是,專輯主打(?),上面那首疑似是先發了數位單曲(?),
然後樓下是疑似是mv的影片。

 

 

 

又不小心找到的,鳥家族的版本~~~

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()