close

我們的藍調(part7).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

멜로망스 - Happy Song

 

그대 나의 마음이 들리나요? 나의 사랑은 그댈 향해 있죠?
바라보면 항상 꽃이 피듯 향기로워요 언제나 내 맘에 살아요

아름다운 그대 모습은 매일 꿈만 같아요 밤하늘의 빛나는 저 별처럼
설레이는 그대 향기가 내게 전해질 때면 나는 행복해져요

나도 모르게 나의 마음엔 그대가 전부인 거죠?
나에게는 하나뿐인 소중한 나만의 사랑이죠?

* 나를 사랑으로 채워 주네요 나를 행복하게 만들어 줘요
그대만이 내게 행복인 걸요 나에겐 그대뿐이에요

언제부턴지 알 수 없지만 사랑이 피어난 거죠?
바라보는 눈길마다 특별해지네요 고마워요

* 나를 사랑으로 채워 주네요 나를 행복하게 만들어 줘요
그대만이 내게 행복인 걸요 나에겐 그대뿐이에요 이런 게 바로 사랑인 거죠?

아름다운 그대 모습은 매일 꿈만 같아요 밤하늘의 별처럼 빛이 나요
설레이는 그대 향기가 내게 전해진다면 나는 행복해져요 나는 그대뿐이죠?

 

妳聽見我的心了嗎?我的愛情正向著妳
如果注視著妳,總是像是花朵綻放似地充滿了香氣,無論何時都活在我的心裡

美麗的妳,每天都像是一場夢,就像是夜空中發著光的星星
如果令人心動的妳的香氣傳遞給我,我就會變得幸福

在我不知不覺之間,妳成為我心裡的全部
對我來說是獨一無二的珍貴的只屬於我的愛情

* 用愛情填滿了我,讓我也變得幸福
只有妳才是我的幸福,對我來說就只有妳

雖然不知道是從什麼時候開始的,愛情正在綻放著
每一個注視的眼神,都讓我變得特別,謝謝妳

* 用愛情填滿了我,讓我也變得幸福
只有妳才是我的幸福,對我來說就只有妳,這就是愛情吧

美麗的妳,每天都像是一場夢,就像是夜空中的星星一樣地發著光
如果令人心動的妳的香氣傳遞給我,我就會變得幸福,對我來說就只有妳

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()