close

氣象廳的人們(part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

펀치 - 이만큼 난 너를 사랑해 (I Love You This Much)

 

우린 같은 계절 아래 서로를 모른 채 혼자가 편할 때쯤 겨우 만난 거니까
서로가 닮아가는 건 시간이 필요해 그 기다림마저 너이니까 좋은 걸

유일한 널 만나게 되고 내 안의 사랑이 커지고
온 세상에 내리는 비를 처음처럼 지금처럼 다 가릴 수 있게 기도해

마음이 어두운 날 괜히 눈물 나는 날 그렇게 흐린 날엔 더 사랑이 필요해
날 웃게 하는 건 이제 난 너뿐인 걸

* 이만큼 난 너를 사랑해 내 안의 사랑은 커다래
온 세상에 내리는 비를 처음처럼 지금처럼 다 가릴 수 있게 기도해

햇살이 되어 있어 줘 너의 온기로 나는 봄인 걸

이만큼 넌 내게 소중해 널 향한 내 맘은 솔직해
들리니? 커다란 내 약속 어디라도 언제라도 니 곁에 있을게 이렇게

* 이만큼 난 너를 사랑해 내 안의 사랑은 커다래
온 세상에 내리는 비를 처음처럼 지금처럼 다 가릴 수 있게 기도해

 

我們在相同的季節下,不認識彼此,到了獨自一人也覺得舒暢的時候,才好不容易相遇
彼此越來越相似的事,需要一點時間,就連這樣的等待,因為是你,也讓我覺得喜歡

遇見了唯一的你,我心裡的愛情也在滋長
我祈禱著,讓降在整個世界的雨,就像是最初、就像是現在,能夠遮蓋住一切

內心漆黑的日子,莫名地流淚的日子,這樣陰陰的日子裡,我更需要愛情
讓我笑著的這件事,現在對我來說就只有你

* 我是如此愛你,我心裡的愛情是如此巨大
我祈禱著,讓降在整個世界的雨,就像是最初、就像是現在,能夠遮蓋住一切

請你成為我的陽光,因為你的溫暖,就是我的春天

你對我而言是如此珍貴,向著你的我的心很誠實
聽見了嗎?我巨大的約定,無論是哪裡、無論是何時,我都會這樣地在你的身邊

* 我是如此愛你,我心裡的愛情是如此巨大
我祈禱著,讓降在整個世界的雨,就像是最初、就像是現在,能夠遮蓋住一切

 

 

mv。

 

music。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()