close

민서.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

민서 - 2cm (feat.폴킴)

 

안녕 우리 오랜만이야 떨어지네 내 시선이 툭
서운했잖아 기다렸단 말이야 넌 왜 연락 안 했니?

어색한 공기를 식혀 줄 ice coffee 남은 빈손에는 담겨 있는 말이 있는데
오늘은 나 손 꼭 잡고 걸어볼 거야 두 손 만나기 2cm 전

* 좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아 아직은 사랑은 아니라고 해도
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸 이 간격이 좋아

별일 없이 전화할 땐 말이야 별 맘 없인 아니란 것
아침부터 기다렸단 말이야 니 번호 뜬 전화기

꼭 비눗방울 같은 니 이름 세 글자 보기엔 너무나 예쁜데도 잡히진 않아
그냥 사람 친구로만 두긴 싫은데 사랑하기 딱 2cm 전

* 좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아 아직은 사랑은 아니라고 해도
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸 이 간격이 좋아

근데도 자꾸만 욕심이 나 너 내 거면 좋겠어
그래도 아직은 겁이 더 나 내 마음 다 주긴

* 좋아 좋아 그냥 난 이런 게 좋아 아직은 사랑은 아니라고 해도
좋아 좋아 이 느낌도 좋은 걸 이 간격이 좋아

이러다 이러다 이러다 touch 이러다 이러다 이러다 love
이러다 그런 일 없다 해도 좋아 (난 니가 좋아)
이러다 이러다 이러다 touch 이러다 이러다 이러다 love
이대로 아무 일 없다 해도 좋아

 

哈囉,我們好久不見了,我的視線一下子突然就往下了
我很難過呢,我等了你/妳好久,你/妳為什麼都不跟我聯絡呢?

被尷尬的氣氛給冷卻了的 ice coffee 我其實還有話想跟妳說
今天我一定要牽著你/妳的手,我們倆的手相遇的 2cm 之前

* 很好很好,我喜歡這樣的事,就算還不是愛情
很好很好,這樣的感覺也很好,這樣的距離很好

沒什麼事卻打電話的時候,並不是沒有其他的想法
我從早上就開始等待,我的手機上出現你的號碼

就像肥皂泡泡般的你/妳的名字的三個字,雖然看起來漂亮,卻沒辦法抓到
我不想只把你/妳當作普通朋友,在我們相愛的 2cm 之前

* 很好很好,我喜歡這樣的事,就算還不是愛情
很好很好,這樣的感覺也很好,這樣的距離很好

但是我變得越來越貪心了,如果你屬於我的話就好了
就算如此我也會害怕,如果要將我的心再繼續給你/妳

* 很好很好,我喜歡這樣的事,就算還不是愛情
很好很好,這樣的感覺也很好,這樣的距離很好

這樣一來這樣一來這樣一來 touch 這樣一來這樣一來這樣一來 love
就算說這樣一來就不會有這樣的事情也好 (我喜歡你)
這樣一來這樣一來這樣一來 touch 這樣一來這樣一來這樣一來 love
就算說不會有這樣的事情也好

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    민서 2cm Paul Kim
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()