韓文歌詞(附中文翻譯)
리사 - 우린 친구가 될 수 없어 (feat.브라이언)
I'm in love with you, can you be my love?
oh no I can't be your friend
벌써 몇 년째야 너와 내 생일에 일년 전도 이년 전도 둘이서 보냈잖아
나도 참 지겨워 매번 이러는 게 우리 둘 무슨 사이인거니
* 난 너한테 뭐야 그냥 친군거야 아님 대체 뭐야 더 이상은 싫어
절대 우린 친구가 될 순 없잖아 그렇게 될 순 없잖아 사실은 너도 알잖아
그래 우린 연인도 될 수 있잖아 안 되란 법은 없잖아 사랑해볼까
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love
벌써 며칠째야 뜸해진 니 전화 나만 혼자 이런 건지 애태우고 있잖아
나도 참 이상해 연락 없는 니가 왜 이렇게 궁금한 건지
* 난 너한테 뭐야 그냥 친군거야 아님 대체 뭐야 더 이상은 싫어
절대 우린 친구가 될 순 없잖아 그렇게 될 순 없잖아 사실은 너도 알잖아
그래 우린 연인도 될 수 있잖아 안 되란 법은 없잖아 사랑해볼까
남녀 사이에도 친구가 될 수 있다고 대체 누가 그런 소릴 했어
이제 너와나 오랜 친구보단 사랑 그게 더 잘 어울려
이미 우린 사랑을 하고 있잖아 서로 잘 알고 있잖아 아무 말 필요 없잖아
그래 우린 너무 잘 어울리잖아 망설일 필요 없잖아 사랑해볼까
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love
I'm in love with you, can you be my love?
oh no I can't be your friend
已經是第幾年了?妳和我,去年的生日、前年的生日都是兩個人一起度過
我也覺得厭煩,每年都這樣,我們倆,究竟算是什麼關係?
* 我對你來說算什麼?只是朋友?或是什麼?我再也不想這樣
我們絕對無法成為朋友,絕對不能這樣,其實妳也知道的吧
是啊,我們應該要成為戀人,不變成戀人也不行的吧,讓我們相愛吧
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love
已經是第幾天了?漸漸減少的妳的來電,只有我這樣嗎?心煩意亂的要命
我也真是奇怪,對於疏於聯絡的你,為什麼會這麼的好奇?
* 我對你來說算什麼?只是朋友?或是什麼?我再也不想這樣
我們絕對無法成為朋友,絕對不能這樣,其實妳也知道的吧
是啊,我們應該要成為戀人,不變成戀人也不行的吧,讓我們相愛吧
到底是誰說過?男女之間有單純的友情
現在的你和我,比起老友,更適合當情人
我們已經相愛了,對彼此相當的了解,也不需要更多的言語
是啊,我們是這麼的適合彼此,不需要再猶豫了,讓我們相愛吧
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love, wanna fall in love love love
wanna be your love love love
旗下有成詩京、朴孝信、Brian、Tei、徐仁國等眾男歌手的Jelly Fish公司中的紅一點─Lisa推出的單曲,
與Brian的深情對唱,
製作人황세준、김세진及서정진合作的作品,
是一首適合用來告白的歌曲。(所以才在聖誕節前推出...逃)
Lisa的宣傳照。
留言列表