偉大的誘惑者(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

조이 - 말도 안 돼

 

처음 널 봤을 땐 이럴 줄 몰랐지? 자꾸자꾸 설레이는 내 맘 멈추질 않아
머리론 아는데 생각처럼 안 돼 하루하루 다가서는 내 맘 어쩔 수 없어

* 다짐을 해도 늘 그 자리 날 흔들어 놓은 그대 사랑일까?

# 말도 안 돼 지금 내가 무슨 사랑? 사랑보단 모르는 척하는 게 더 낫겠어
이런 내가 바보 같겠지만 이것도 쉽지 않은 것 같아 참 어려운 얘기

너를 몰랐을 땐 상상도 못 했지? 두근두근 설레이는 내 맘 어쩌면 좋아
말할 순 없지만 그냥 보고 싶어 매일매일 다가서는 내 맘 어쩔 수 없어

* 다짐을 해도 늘 그 자리 날 흔들어 놓은 그대 사랑일까?

# 말도 안 돼 지금 내가 무슨 사랑? 사랑보단 모르는 척하는 게 더 낫겠어
이런 내가 바보 같겠지만 이것도 쉽지 않은 것 같아 참 어려운 얘기 (x2)

이것도 쉽지 않은 것 같아

 

初次見到你的時候並不知道,總是總是激動的我的心無法停止
腦袋明明知道,卻沒辦法如我所想,每天每天靠近你的心,我毫無辦法

* 就算下定決心也總是在這裡,動搖了我的你,是我的愛情嗎?

# 不可理喻,現在的我該說什麼愛情?比起愛情裝做什麼也不知道還更好吧
這樣的我雖然像個傻瓜,這好像也並不容易,真的是很困難的事情

不認識你的時候絕對無法想像,撲通撲通激動的我的心,到底該怎麼做才好
雖然我無法說出口,只是好想見你,每天每天靠近你的心,我毫無辦法

* 就算下定決心也總是在這裡,動搖了我的你,是我的愛情嗎?

# 不可理喻,現在的我該說什麼愛情?比起愛情裝做什麼也不知道還更好吧
這樣的我雖然像個傻瓜,這好像也並不容易,真的是很困難的事情 (x2)

這好像也並不容易

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()