韓文歌詞(附中文翻譯)
박효신 - 겨울소리 (Sound of Winter)
별이 떨어지는 작은 창밖을 보다 잠들지 못한 밤 나를 달래보다
길었던 가을의 내겐 첫눈 같은 밤 뒤늦은 나만의 겨울이 온 거야
* 얼룩 하나 남지 않는 별이 가득히 내린 길을 나 혼자 이렇게 걷고 있어
# 다시 태어난 겨울 소리 따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아 주길 sleep in white
주인도 없는 이 하얀 그림 위에다 그려 보고 싶은 너의 이름 하나
아무 말도 없이 하얀 숨 뱉어 보다 어느새 멈춘 두 발을 떼어 본다
* 얼룩 하나 남지 않는 별이 가득히 내린 길을 나 혼자 이렇게 걷고 싶어
# 다시 태어난 겨울 소리 따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아 주기를 sleep in white
온 세상 하얗던 그 날의 우리 둘 끝없는 이야기 잠들지 못했던 그 날
다시 태어난 겨울 소리 따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아 주길 눈 감으면 나의 품에 네가 있어 sleep in white
ejjel dal lal alszunk edes almunk hofeher
ejjel dal lal alszunk edes almunk hofeher
望著星星落下的小小窗外,無法入眠的夜晚安慰著我
對我來說,是像是拉長的冬天中降下初雪的夜晚,雖然遲了點,只屬於我的冬天到來了
* 滿滿地都是不留下一點污漬的星星的道路上,我獨自就這麼地走著
# 跟隨著再次誕生的冬日聲音吟唱的深夜裡,我的歌曲
希望能夠擁抱著在某處沉睡的妳 sleep in white
在沒有主人的白色圖畫上想要塗上的妳的名字
無聲地吐著白色的氣,不知不覺我也想拉出我停滯的雙腳
* 滿滿地都是不留下一點污漬的星星的道路上,我獨自就這麼地走著
# 跟隨著再次誕生的冬日聲音吟唱的深夜裡,我的歌曲
希望能夠擁抱著在某處沉睡的妳 sleep in white
整個世界都是雪白的那一天的我們倆,無盡的故事、無法入眠的那一天
跟隨著再次誕生的冬日聲音吟唱的深夜裡,我的歌曲
希望能夠擁抱著在某處沉睡的妳,只要閉上眼,妳就在我的懷裡 sleep in white
ejjel dal lal alszunk edes almunk hofeher
ejjel dal lal alszunk edes almunk hofeher
mv teaser。
留言列表