close

救救我(part2).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

더 베인 - 환각

 

눈을 감으면 보이는 게 진짜야 니가 알던 그 세상은 꿈이야
거짓말 거짓말

* 넌 꼭 숨이 멎을 것처럼 넋이 빠져 버린 얼굴로 소리치지만 진실은 꺼낼수록 죄가 될 뿐야

어둔 거릴 나뒹구는 한숨들 시린 바람에 나부끼는 아픔들
oh, please be, oh, please be

넌 또 입술을 꼭 깨물고 미소를 지어 보이지만 지친 눈동자 절벽 끝에 매달려 나를 부르네

모두 다 온통 꿈에 취해 버렸어 두려움이 만든 환상 속에 갇힌 채
꼭 붙잡은 손 목숨 같은 믿음이 널 불 속에 내던져가도 놓질 못하네

* 넌 꼭 숨이 멎을 것처럼 넋이 빠져 버린 얼굴로 소리치지만 진실은 꺼낼수록 죄가 될 뿐야

 

閉上眼也能夠看見的是真的,妳所知道的世界是夢境
謊言、謊言

* 雖然妳停止呼吸,用失魂落魄的臉孔吶喊著,真實卻是挖掘越成為了罪惡

在黑暗街道上翻滾的嘆息,隨著冷風而飄揚的心痛
oh, please be, oh, please be

妳雖然又緊咬著唇,試圖擠出笑容,疲倦的瞳孔掛在懸崖邊呼喊著我

全部人都沉醉在夢裡,被囚禁在恐懼所創造出的幻想之中
緊握著的手、如同生命般的信任,就算將妳拋進火裡,妳也不會放手

* 雖然妳停止呼吸,用失魂落魄的臉孔吶喊著,真實卻是挖掘越成為了罪惡

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()