Apink.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

에이핑크 - Five

 

와요 와요 와요 와

* 너와 나 지금부터 잠시 1, 2, 3, 4, 5 눈을 감고 가만히 서 1, 2, 3, 4, 5
잠시만 너와 내가 이렇게 쉬는 시간 그대로 내게 와요 와요 와요 와
와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와

한참을 너와 내가 잠시도 쉬지 않고서 여기까지 왔는데
한 번도 갖지 못했었던 내가 나로 있던 시간 속에

둘이서 함께 바라보고 있던 세상은 점점 멀어지고 있어
내가 지치지 않게 다신 놓치지 않게 기적이 필요한 찰나에

* 너와 나 지금부터 잠시 1, 2, 3, 4, 5 눈을 감고 가만히 서 1, 2, 3, 4, 5
잠시만 너와 내가 이렇게 쉬는 시간 그대로 내게 와요 와요 와요 와
와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와

한 번쯤 너도 해 봤겠지? 포기하면 편할 거라는 생각들을
한 시간도 아닌 잠시만 이렇게 멈춰 있는 시간 속에

둘이서 늘 꿈꿔왔었던 만큼 새로움이 있겠지만
내가 지치지 않고 네가 지치지 않게 기적이 필요한 찰나에

* 너와 나 지금부터 잠시 1, 2, 3, 4, 5 눈을 감고 가만히 서 1, 2, 3, 4, 5
잠시만 너와 내가 이렇게 쉬는 시간 그대로 내게 와요 와요 와요 와

지금 옆에 있잖아 내가 말한 거 있잖아
그렇게 힘들어했던 시간은 비로소 난 눈을 감고서

* 너와 나 지금부터 잠시 1, 2, 3, 4, 5 눈을 감고 가만히 서 1, 2, 3, 4, 5
잠시만 너와 내가 이렇게 쉬는 시간 그대로 내게 와요 와요 와요 와
와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와 와요 와요 와요 와

 

來吧來吧來吧來

* 你和我,現在開始暫時 1, 2, 3, 4, 5 閉上雙眼,靜靜地站著 1, 2, 3, 4, 5
一下下就好,你和我這麼休息著的時間,就這麼向著我,來吧來吧來吧來
來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來

好一陣子,你和我一點也沒有休息,來到了這裡
一次也不曾擁有過的我,身為我而存在著的時間裡

兩人一同望著的這個世界,漸漸地越來越遙遠
我不會疲倦,我不會再次錯過,在這個需要奇蹟的剎那

* 你和我,現在開始暫時 1, 2, 3, 4, 5 閉上雙眼,靜靜地站著 1, 2, 3, 4, 5
一下下就好,你和我這麼休息著的時間,就這麼向著我,來吧來吧來吧來
來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來

你也至少有過一次吧,放棄的話應該會更舒適的想法
就算不到一個小時,就這麼暫時停止的時間中

如同兩人總是一同的夢想,雖然也有嶄新的事物
我不會疲倦欸、你不會疲倦,在這個需要奇蹟的剎那

* 你和我,現在開始暫時 1, 2, 3, 4, 5 閉上雙眼,靜靜地站著 1, 2, 3, 4, 5
一下下就好,你和我這麼休息著的時間,就這麼向著我,來吧來吧來吧來

現在我就在你的身邊,我所說的那些事物
這麼辛苦的時間,才讓我閉上了雙眼

* 你和我,現在開始暫時 1, 2, 3, 4, 5 閉上雙眼,靜靜地站著 1, 2, 3, 4, 5
一下下就好,你和我這麼休息著的時間,就這麼向著我,來吧來吧來吧來
來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來,來吧來吧來吧來

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()