韓文歌詞(附中文翻譯)
DAY6 - 장난 아닌데 (I'm Serious)
도대체 난 why, why, why 매일 밤 천장만 바라보다가
아이 아이야 너 땜에 애만 태우는지?
그렇게 알아달라고 눈치를 줘 봐도 전혀 알지 못하는데
넌 왜 그걸 몰라? (oh, no) 난 정말 너뿐인데
* 장난 아닌데 지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
why don't you feel it? 이미 얼굴에 티 날 대로 나고 있는데
# 너 계속 애매하게 (애)매하게 웃으며 넘길 거야?
그렇게 (또) 그렇게 너 맨날 이럴 거야?
커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해 줘요 (I can't stop loving you)
이런 내 맘 포기해 버릴까? 며칠 밤을 뜬눈으로 고민해 봐도
안돼 안돼 너 때문에 시선이 딴 데 못 가
니 맘을 알아보려고 말을 꺼내 봐도 농담처럼 넘기는데
넌 왜 그걸 몰라? (you know) 난 너만 보고 있는 걸
* 장난 아닌데 지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
why don't you feel it? 이미 얼굴에 티 날 대로 나고 있는데
# 너 계속 애매하게 (애)매하게 웃으며 넘길 거야?
그렇게 (또) 그렇게 너 맨날 이럴 거야?
커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해 줘요 (I can't stop loving you)
결국 쓸데없는 얘기만 듣다가 (얘기만 듣다가)
웃으며 널 보낸 나 왜 이러는데? oh
* 장난 아닌데 지금 내 눈에 좋아한다 써져 있는데
why don't you feel it? 이미 얼굴에 티 날 대로 나고 있는데
# 너 계속 애매하게 (애)매하게 웃으며 넘길 거야?
그렇게 (또) 그렇게 너 맨날 이럴 거야?
커져만 가는 내 맘 제발 어떻게 좀 해 줘요 (I can't stop loving you)
(I can't stop loving you, I can't stop loving you)
為什麼我 why, why, why 每天晚上總是望著天花板
哎呀哎哎呀,因為妳而只是焦心不已?
就算對妳使著眼神,希望妳能夠認出我,妳卻完全不認得我
妳為什麼會不知道?(oh, no) 我真的就只有妳
* 這不是玩笑,我的眼裡明明就寫著我好喜歡妳
why don't you feel it? 明明我的臉上就已經表露無疑
# 妳持續曖昧地 (模) 糊地笑著,想要我放妳一馬嗎?
就這樣 (又) 這樣,妳每天真的都要這樣嗎?
漸漸擴張的我的心,拜託請妳做點什麼吧 (I can't stop loving you)
我該拋棄這樣的心情嗎?就算連續幾個夜晚睜著眼煩惱著
不行、不行,因為妳我都無法移開我的視線
就算開口要試著瞭解妳的心思,妳卻只是當作玩笑就過去了
妳為什麼會不知道?(you know) 我就只有看著妳
* 這不是玩笑,我的眼裡明明就寫著我好喜歡妳
why don't you feel it? 明明我的臉上就已經表露無疑
# 妳持續曖昧地 (模) 糊地笑著,想要我放妳一馬嗎?
就這樣 (又) 這樣,妳每天真的都要這樣嗎?
漸漸擴張的我的心,拜託請妳做點什麼吧 (I can't stop loving you)
結果只是聽著毫無意義的話語 (聽著話語)
笑著放手讓妳離開的我,為什麼會這樣呢?oh
* 這不是玩笑,我的眼裡明明就寫著我好喜歡妳
why don't you feel it? 明明我的臉上就已經表露無疑
# 妳持續曖昧地 (模) 糊地笑著,想要我放妳一馬嗎?
就這樣 (又) 這樣,妳每天真的都要這樣嗎?
漸漸擴張的我的心,拜託請妳做點什麼吧 (I can't stop loving you)
(I can't stop loving you, I can't stop loving you)
mv。
2017/04/06 Comeback Stage @Mnet M!Countdown
留言列表