close

 photo part7_zpsrbplrhry.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

디에이드 - 첫눈이 내리면 ('너무 보고싶어' 두번째 이야기)

 

너와의 따뜻했던 기억 수없이 많은 계절이 흐르고
어느새 거짓말처럼 눈이 내려와 너에게로 데려가

* 첫눈이 내리면 니가 날 다시 찾아와 또 언제나 그랬듯이
시간이 지나면 잊을 수 있을까? 스쳐지나가는 계절처럼 너를

너와의 어렴풋한 추억 조용히 하나둘 지워가려 해
그렇게 지워갈수록 너의 빈자리가 내 맘을 아프게 해

* 첫눈이 내리면 니가 날 다시 찾아와 또 언제나 그랬듯이
시간이 지나면 잊을 수 있을까? 스쳐지나가는 계절처럼 너를

멀어져가는 것 같아 가끔 그리워지면 정말 그리워지면

그땐 뒤돌아서 천천히 걸어가 볼래 널 다시 볼 수 있을까?
행복한 상상을 하며 눈을 꼭 감아도 다시 돌아오는 계절 따라 널 보내
다시 돌아오는 계절마다 안녕

 

與你溫暖的記憶,與無數的季節流淌
不知不覺就像是謊言,下起了雪,將我帶向了你

* 如果下起初雪,你就會再次來找我,就像是一直以來
如果時間流逝是不是就能遺忘你?就像是與我擦身而過的季節

與你模糊的記憶,我會靜靜地一一抹去
越是試著抹去,你的空位就讓我越是心痛

* 如果下起初雪,你就會再次來找我,就像是一直以來
如果時間流逝是不是就能遺忘你?就像是與我擦身而過的季節

你好像離我越來越遠,如果偶爾想起了你,如果真的想起了你

那時候我會轉過身,慢慢地走著,是不是就能夠看見你?
就算做著幸福的想像、緊閉雙眼,隨著再次來臨的季節,放手讓你離去
每一個再次來臨的季節,再見了

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()