close

 photo part3_zpsz5z84za2.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

볼빨간 사춘기 - 드림

 

저 멀리 달아나 내가 널 볼 수 없게
한 번도 꿈꾼 적 없어 내 앞에 너란 사람

다치게 하지 마 더는 다가오지 마
얼어붙어 버린 가슴이 너를 안을 수가 없어

꽃비가 내려와 검은 눈물 덮어 붉어진 두 눈에 널 담았어
시간을 되돌려 아름다운 그때 다시 돌아가고 싶은데

거센 바람처럼 스쳐 지나가는 흔한 사랑이라고 난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯 깊은 잠에 빠져서 너를 지우고 나면 가슴 시린 눈물만이 남아

같은 하늘 아래 같은 시간 속에 얼마나 울어야 널 잊을까?
멈출 수가 없어 숨 쉴 수도 없어 너를 사랑하고 싶은데

거센 바람처럼 스쳐 지나가는 흔한 사랑이라고 난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯 깊은 잠에 빠져서 너를 지우고 나면 가슴 시린 눈물만이

얼어 버린 내 심장에 오직 한 사람
너를 지우고 나면 가슴 아픈 눈물만이 흘러

 

逃得遠遠的,讓我看不見你
我一次也不曾夢見,我面前的你

不要讓我受傷,不要再靠近我
我冰凍的心,無法擁抱你

降下的花雨覆蓋了黑色的眼淚,泛紅的雙眼裡裝載著你
倒轉時間,我好想要再次回到美麗的那時候

就像狂風,與我擦身而過的尋常的愛情,我要這麼閉上眼
如同作了悲傷的夢,我陷入深深的睡眠,如果抹去了你,心裡就只剩下冰冷的眼淚

相同的天空下,相同的時間裡,究竟我還得哭多久才能夠忘了你?
我無法停止、我無法喘息,我明明還想要繼續愛你

就像狂風,與我擦身而過的尋常的愛情,我要這麼閉上眼
如同作了悲傷的夢,我陷入深深的睡眠,如果抹去了你,心裡就只有冰冷的眼淚

我冰凍的心臟裡唯一的一個人
如果抹去了你,心裡只流著悲傷的眼淚

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()