close

 photo part3_zpsz5z84za2.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

볼빨간 사춘기 - 드림

 

저 멀리 달아나 내가 널 볼 수 없게
한 번도 꿈꾼 적 없어 내 앞에 너란 사람

다치게 하지 마 더는 다가오지 마
얼어붙어 버린 가슴이 너를 안을 수가 없어

꽃비가 내려와 검은 눈물 덮어 붉어진 두 눈에 널 담았어
시간을 되돌려 아름다운 그때 다시 돌아가고 싶은데

거센 바람처럼 스쳐 지나가는 흔한 사랑이라고 난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯 깊은 잠에 빠져서 너를 지우고 나면 가슴 시린 눈물만이 남아

같은 하늘 아래 같은 시간 속에 얼마나 울어야 널 잊을까?
멈출 수가 없어 숨 쉴 수도 없어 너를 사랑하고 싶은데

거센 바람처럼 스쳐 지나가는 흔한 사랑이라고 난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯 깊은 잠에 빠져서 너를 지우고 나면 가슴 시린 눈물만이

얼어 버린 내 심장에 오직 한 사람
너를 지우고 나면 가슴 아픈 눈물만이 흘러

 

逃得遠遠的,讓我看不見你
我一次也不曾夢見,我面前的你

不要讓我受傷,不要再靠近我
我冰凍的心,無法擁抱你

降下的花雨覆蓋了黑色的眼淚,泛紅的雙眼裡裝載著你
倒轉時間,我好想要再次回到美麗的那時候

就像狂風,與我擦身而過的尋常的愛情,我要這麼閉上眼
如同作了悲傷的夢,我陷入深深的睡眠,如果抹去了你,心裡就只剩下冰冷的眼淚

相同的天空下,相同的時間裡,究竟我還得哭多久才能夠忘了你?
我無法停止、我無法喘息,我明明還想要繼續愛你

就像狂風,與我擦身而過的尋常的愛情,我要這麼閉上眼
如同作了悲傷的夢,我陷入深深的睡眠,如果抹去了你,心裡就只有冰冷的眼淚

我冰凍的心臟裡唯一的一個人
如果抹去了你,心裡只流著悲傷的眼淚

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()