韓文歌詞(附中文翻譯)


지코 - Boys and Girls (feat.Babylon)


* don't worry about money 놀자 오빠가 무리할게
넌 그냥 옆에서 편하게 groove 타기만 해 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 아름다운 여자는 대접받아야 해

아는 친구들 불러 모아 흥이 많고 사교성 좋은 애들로만
여긴 한국이지만 서구적인 느낌 가득 아 참 일렉은 절대 안 틀 거야
흠뻑 다 젖어 알콜로 샤워해 ice bucket challenge 저 고주망태는 누가 낚아챌는지?
키는 컸어도 호기심은 미성년 주체 못 하는 바람에 주최한 festivity

(oh, uh, oh, uh, yeah) 날 알아봐도 티 나게 리액션 하지 말아 줘
(oh, uh, oh, uh) 인스타 업뎃이 목적이면 겉옷 챙겨서 나가 줘
(oh, uh, oh, uh) 안목 있는 누나들 want to see ma tattoo
전화기 뒤집자 분위기 좋으니까 진지 빠는 즉시 귀가조치야

* don't worry about money 놀자 오빠가 무리할게
넌 그냥 옆에서 편하게 groove 타기만 해 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 아름다운 여자는 대접받아야 해

이 파티에는 대부분이 잘나가니까 섣불리 가오 잡다간 곧바로 망신살
사양 말고 마셔 그건 네 인생샷 아무나 잡고 사진 박아도 네 인생샷
I'm intoxicated 남여남여 나눠 착석해 음탕한 게임 하더라도 밖에선 입 단속해
해 뜨고 네 화장도 뜨고 나 먼저 자리 뜨기 전까지 계속 뜨거

(oh, uh, oh, uh, yeah) 다 망가지는 마당에 고상한 척은 자제해
(oh, uh, oh, uh) 뜬금없는 일 얘기나 고민 상담은 따로 해
(oh, uh, oh, uh) 흑기사 자처하는 쟤는 무슨 심보
전화기 뒤집자 분위기 좋으니까 진지 빠는 즉시 귀가조치야

* don't worry about money 놀자 오빠가 무리할게
넌 그냥 옆에서 편하게 groove 타기만 해 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 아름다운 여자는 대접받아야 해

say hello to ma little friends 개념 다 차 있지? 실수하지 않게 당부해놨지?
(oh, uh, oh, uh) 부담 없이 누리면 돼

* don't worry about money 놀자 오빠가 무리할게
넌 그냥 옆에서 편하게 groove 타기만 해 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 아름다운 여자는 대접받아야 해



* don't worry about money 玩吧,讓哥哥我來處理
妳只要在我身旁輕鬆地 groove 迷戀就好 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 美麗的女人值得好好對待

把認識的朋友都叫來,只有能夠玩得盡興、社交能力又好的孩子
雖然這裡是韓國,卻滿是西歐的感覺,對了,絕對不會彈起電吉他
充分淋濕吧,用酒精來淋浴 ice bucket challenge 那個爛醉如泥的誰來抓住他?
雖然長了個子,好奇心還是未成年者,無法自制之下才舉辦的 festivity

(oh, uh, oh, uh, yeah) 就算妳認出我,也不要明顯地做出什麼反應
(oh, uh, oh, uh) 如果目標是要上傳到 instagram 那就套上外衣出來吧
(oh, uh, oh, uh) 有著識人之明的姐姐們 want to see ma tattoo
掛上電話吧,現在氣氛正好,斜著眼就立刻回家處理

* don't worry about money 玩吧,讓哥哥我來處理
妳只要在我身旁輕鬆地 groove 迷戀就好 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 美麗的女人值得好好對待

在這個派對上,大部分人都很行,輕率的行為只會換來厄運
不要客氣,喝吧,這就是妳的認證照,隨便抓著誰,拍一張照,也是妳的認證照
I'm intoxicated 男女男女分開入座,就算說是淫亂的遊戲,在外頭也得管緊嘴
太陽升起,妳的妝容也浮起,在我先離開座位之前,持續火熱

(oh, uh, oh, uh, yeah) 都一團糟之下,請自制不要故作清高
(oh, uh, oh, uh) 意料之外的事,煩惱商談請另找高明
(oh, uh, oh, uh) 自居是黑騎士的他究竟是何居心?
掛上電話吧,現在氣氛正好,斜著眼就立刻回家處理

* don't worry about money 玩吧,讓哥哥我來處理
妳只要在我身旁輕鬆地 groove 迷戀就好 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl
I'm a boy, you're a girl 美麗的女人值得好好對待

say hello to ma little friends 有概念了吧?也交代過不要失誤了吧?
(oh, uh, oh, uh) 不要有負擔,只要好好享受就好

* don't worry about money 玩吧,讓哥哥我來處理
妳只要在我身旁輕鬆地 groove 迷戀就好 alright
I'm a boy, you're a girl, I'm a boy, but you're a girl

I'm a boy, you're a girl 美麗的女人值得好好對待



mv


arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()