close
韓文歌詞(附中文翻譯)
박서준 - 먼 길
먼 길을 돌아와 이제야 알았어
내가 찾던 그 사람이 나의 곁에 바로 너였다는 걸
두 번 다시 우리 그러지 말자 사랑하는 만큼 서로 아파해야 하는 것
이제부터 우리 그렇게 하자 서로가 힘겹게 잡은 손 영원히 놓지 말자
* 너와 내게 남아 있는 모든 시간을 나는 남김없이 우릴 위해 쓰고 싶어
우리 언젠가 눈 감는 마지막까지 바로 지금처럼 나는 너를 사랑할 거야
두 번 다시 우리 그러지 말자 사랑하는 만큼 서로 멀어져야 하는 것
이제부터 우리 그렇게 하자 서로가 힘겹게 잡은 손 영원히 놓지 말자
* 너와 내게 남아 있는 모든 시간을 나는 남김없이 우릴 위해 쓰고 싶어
우리 언젠가 눈 감는 마지막까지 바로 지금처럼 나는 너를 사랑할 거야
너와 나 마주보기가 왜 이렇게 멀고 어려웠을까?
이젠 우리 사랑 하나만으로 세상 모든 게 다 달라질 거야
* 너와 내게 남아 있는 모든 시간을 나는 남김없이 우릴 위해 쓰고 싶어
우리 언젠가 눈 감는 마지막까지 바로 지금처럼 나는 너를 사랑할 거야
영원히 나는 너만 사랑할 거야
繞了好大一圈,直到現在我才知道
我所尋尋覓覓的人,原來就是在我身旁的妳
讓我們不要再這麼做吧,有多麼相愛,就讓對方有多麼心痛
從現在起讓我們這麼做吧,辛苦地牽起的彼此的手,永遠不要再放開
* 妳和我剩下的所有時間,我想毫無保留地花在我們身上
直到我們哪一天閉上眼的那時候為止,我會就像現在這樣地愛著妳
讓我們不要再這麼做吧,有多麼相愛,就推開對方有多麼遠
從現在起讓我們這麼做吧,辛苦地牽起的彼此的手,永遠不要再放開
* 妳和我剩下的所有時間,我想毫無保留地花在我們身上
直到我們哪一天閉上眼的那時候為止,我會就像現在這樣地愛著妳
妳與我的對視,怎麼會這麼遙遠又這麼困難、
現在,讓我們只以愛情,讓世界的一切都改變吧
* 妳和我剩下的所有時間,我想毫無保留地花在我們身上
直到我們哪一天閉上眼的那時候為止,我會就像現在這樣地愛著妳
我會永遠只愛著妳
文章標籤
全站熱搜
留言列表