韓文歌詞(附中文翻譯)
Bubble Sisters - 달픈
길 잃은 붉은 꽃잎이 맘을 스치던 날
숨처럼 영원한 약속 끝내 꿈인가?
달픈 내 마음에 눈물을 담고 불꽃소리 무거운 세상을 울린다
* 살아도 죽어도 운명은 피할 수 없어라
뜨거운 불꽃에 세상이 깨져도 지켜낼 사랑아
달프고 달파도 꿈은 변할 수 없어라
가슴에 새겨진 흉터가 인연이라 했나? 깊은 내 사랑아
사랑을 겨누는 운명을 따라 심장소리 두려운 마음을 울린다
* 살아도 죽어도 운명은 피할 수 없어라
뜨거운 불꽃에 세상이 깨져도 지켜낼 사랑아
달프고 달파도 꿈은 변할 수 없어라
가슴에 새겨진 흉터가 인연이라 했나? 깊은 내 사랑아
제발 제발 고통의 시간을 멈춰 줘 영원한 사랑을 위해
꽃잎을 닮은 넌 아름다워 참 슬프다
아직 못 다한 인연의 끝 하나 뿐인 운명 사랑
한 숨을 참고 난 세상을 향해 당긴다
가슴을 스치는 바람에 너를 불러 본다 달픈 내 사랑아
迷了路的火紅花瓣,掠過我的心口的那一天
如同氣息般永遠的約定,最終難不成只是夢一場?
悲切的我的心裡裝載了眼淚,火花的聲音敲響了沈重的世界
* 無論活著、或是死去,命運都是無法躲避
就算滾燙的火花毀滅了世界,我也要守護的愛情
就算悲切,夢境也不會因而改變
刻劃在心裡的傷痕難不成就是姻緣?深切的我的愛情
跟隨著瞄準愛情的命運,我的心跳聲敲響了恐懼的心
* 無論活著、或是死去,命運都是無法躲避
就算滾燙的火花毀滅了世界,我也要守護的愛情
就算悲切,夢境也不會因而改變
刻劃在心裡的傷痕難不成就是姻緣?深切的我的愛情
拜託,請停下這痛苦的時間,為了永恆的愛情
與花瓣相似的妳,又美麗,又顯得悲傷
未完的姻緣,唯一的命運、愛情
我忍下一口氣,向著世界,拉扯著
掠過我的胸口的風兒,讓我呼喚起妳,悲切的我的愛情
留言列表