韓文歌詞(附中文翻譯)
코요태 - Marry Me
뒤돌아 봐 우리 함께한 많은 날 행복한 기억에 미소가 지어져
너와 나 그래 너와 나 함께 할 줄은 몰랐는데
가끔은 다투고 미울 때도 있었고 다른 사람 만날까? 고민한 적도 있어
하지만 나 결국 너뿐인 걸
* 어쩔 수 없는 우리 두사람 미워도 밉지 않은 나의 사람
그대 미소 한방이면 꿍했던 내 맘 모두 풀려 버리잖아
어쩔 수 없는 그댄 내 사랑 아직도 그댄 설레이는 사랑
어제보다 더 사랑해 사랑해 내일이면 더 많이 사랑할께 forever, day by day
시간이 갈수록 사랑은 더 깊어가 내 맘의 여백은 너로 다 채워져
그동안 기다려왔던 떨리는 고백 네게 할께
이런 말하는 나 이상하겠지만 너 아닌 사람 no 내게 필요하지 않아
널 사랑해 나와 결혼해 줘
* 어쩔 수 없는 우리 두사람 미워도 밉지 않은 나의 사람
그대 미소 한방이면 꿍했던 내 맘 모두 풀려 버리잖아
어쩔 수 없는 그댄 내 사랑 아직도 그댄 설레이는 사랑
어제보다 더 사랑해 사랑해 내일이면 더 많이 사랑할께 forever, day by day
Rap) 참 오래동안 나 기다렸어 하지만 니가 거절할까 두려웠어
이젠 내 맘이 내 몸이 너에게만 반응해 다른 사람이 사랑이 찾아와도 다그래
이젠 때가 된 거지 그대 없으면 난 거지나 마찬가지야
나 그대뿐이야 나 이제 용기를 내 고백해
Rap) 값비싼 반지 로맨틱한 멘트도 준비하지 못한 채 네게 하는 청혼
프로포즈 아니! 아마추어 포즈인 것 같아 미안해
하지만 내 맘이 내 약속이 다이아보다 단단해 어찌보면 내 사랑은 참 간단해
그러니 날 믿어 줘 날 받아 줘 영원토록 너만 지켜 줄께 나와 결혼해 줘
어쩔 수 없는 우리 두사람 미워도 밉지 않은 나의 사람
그대 방금 한말이면 평생을 나 오로지 그대만 바라볼께
어쩔 수 없는 그댄 내 사랑 아직도 그댄 설레이는 사랑
사실 나도 기다렸어 그 고백 그런데 나 자꾸 눈물이 나 이렇게 좋은데
回首我們共度的無數的日子,幸福的記憶總讓我揚起笑容
妳和我,是啊,我不曾想過妳和我會在一起
雖然也有爭執、相互埋怨的時候,甚至也曾想過要不要去找下一個女人
但是,最終我還是只有妳
* 毫無辦法的我們兩人,就算埋怨也不會怨恨的我的愛人
你的一個笑容,就讓悶悶不樂的我的心情,全都緩解
毫無辦法的你是我的愛情,你依然是讓我心動的愛情
比起昨天還更愛你,更愛你,到了明天,我會更加更加愛你 forever, day by day
隨著時間過去,愛情越是深刻,我心裡的空白,就由妳全部填滿
一直以來期待著的,讓妳心動的告白,我現在要告訴妳
雖然這樣說的我也有點奇怪,不是妳的人 no 我一點也不需要
我愛妳,和我結婚吧
* 毫無辦法的我們兩人,就算埋怨也不會怨恨的我的愛人
你的一個笑容,就讓悶悶不樂的我的心情,全都緩解
毫無辦法的你是我的愛情,你依然是讓我心動的愛情
比起昨天還更愛你,更愛你,到了明天,我會更加更加愛你 forever, day by day
Rap) 我真的等了很久,但是,我也害怕妳是否會拒絕我
現在我的心、我的身體,都只會對妳有反應,其他的人或愛情來到身旁,也都如此
現在時機是不是到了?如果沒有妳,我就和乞丐不相上下
我就只有妳,我現在要鼓起勇氣,向妳告白
Rap) 就連昂貴的戒指、羅曼蒂克的口白都沒有準備下,對妳的求婚
porpose 不是! 好像只是業餘的 pose 對不起
但是,我的承諾比鑽石還要堅實,現在想想,我的愛情還真簡單
請你相信我,請妳接受我,我會永遠只守護妳,和我結婚吧
毫無辦法的我們兩人,就算埋怨也不會怨恨的我的愛人
你剛剛說出口的話,我這輩子就只會注視著你
毫無辦法的你是我的愛情,你依然是讓我心動的愛情
事實上我也等了很久,你的告白,但是,我總是流淚,我就是這麼高興