close

鐘鉉 photo _zpswwd6vq7w.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

종현 - 하루의 끝 (End of a Day)

손을 뻗어 줘 내 목을 감싸 줘 좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘
지쳐 버린 하루 끝 이미 해가 떴어도 난 이제야 눈을 감으니

남들보다 늦게 문을 닫는 나의 하루에 장난스럽게 귓불을 간지럽히며
하루 종일 다른 세상에 있었어도 우린 항상 하루 끝은 함께 하니까

* 너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고 수고했어요 정말 고생했어요
네게도 내 어깨가 뭉툭한 나의 두 손이
지친 너의 하루 끝 포근한 위로가 되기를 자연스레 너와 숨을 맞추고파

빈틈없이 널 감싸 안는 욕조 속 물처럼 따뜻하게 또 하나도 빈틈없게
서툰 실수가 가득했던 창피한 내 하루 끝엔 너란 자랑거리 날 기다리니

* 너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고 수고했어요 정말 고생했어요
네게도 내 어깨가 뭉툭한 나의 두 손이
지친 너의 하루 끝 포근한 위로가 되기를 자연스레 너와 숨을 맞추고파

맘껏 울 수도 또 맘껏 웃을 수도 없는 지친 하루의 끝
그래도 그대 옆이면 어린아이처럼 칭얼대다 숨넘어가듯 웃다
나도 어색해진 나를 만나죠?

수고했어요 정말 고생했어요 그댄 나의 자랑이죠?

 

請妳張開雙臂,環繞著我的脖子,再向下捏捏我的肩膀
疲倦的一天的盡頭,就算太陽已經升起,我到現在才要閉上眼睛

比起別人還要晚關上門的我的一天,玩笑似地搔弄著我的耳畔
就算一整天都在另一個世界,我們總是共同度過這一天的盡頭

* 妳的小小的肩膀、妳那小小的雙手
在我疲倦的一天的盡頭,成為我的溫暖的被褥,辛苦了、真的辛苦了
對妳而言,我的肩膀、我那粗短的雙手
在妳疲倦的一天的盡頭,希望能夠成為妳的溫暖的撫慰,自然地與妳一同呼吸

就像是毫無縫隙地環繞著妳的浴缸中的水,溫暖地、沒有間隙地
充滿著生疏的失誤、丟臉的我的一天的盡頭,值得驕傲的妳還在等著我

* 妳的小小的肩膀、妳那小小的雙手
在我疲倦的一天的盡頭,成為我的溫暖的被褥,辛苦了、真的辛苦了
對妳而言,我的肩膀、我那粗短的雙手
在妳疲倦的一天的盡頭,希望能夠成為妳的溫暖的撫慰,自然地與妳一同呼吸

無法盡情流淚、也無法盡情歡笑的疲倦的一天的盡頭
就算如此,如果是在妳的身旁,像是孩子般的鬧著脾氣、又要窒息似地笑著
我也會看見讓我覺得陌生的自己吧

辛苦了、真的辛苦了,妳就是我的驕傲

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()