月之戀人(part7) photo part7_zpsgxqqbhvb.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

백아연 - 사랑인 듯 아닌 듯 (A Lot like Love)

 

어쩌면 어쩌다 말하지 못한 감춰놓은 비밀이 있어
어디서 어떻게 시작된 건지 기억 못 해도 너를 향해 있어

너도 나와 같은 생각을 하고 있는지 그게 제일 궁금해 지금도 난

* 사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면 지금 나를 안아 줘 고민 없이
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아 그땐 고백해 줄래?

니 곁에 니 옆에 내가 있는데 왜 넌 모른 척 나를 피해가니?
들켜버릴까 봐 가슴을 치고 있었어 두근거리는 이 심장 소리

* 사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면 지금 나를 안아 줘 고민 없이
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아 그땐 고백해 줄래?

우리 서로 멀리 돌아온 만큼 널 사랑하고 싶은데
저 파란 하늘 위로 내 마음을 고백해 볼까? 숨겨왔던 내 사랑을 I love you

* 사랑인 듯 아닌 듯 헷갈려 한다면 지금 나를 안아 줘 고민 없이
가슴이 뛴다면 사랑이 맞아 그땐 고백해 줄래? 너도 바로 나라고

 

說不定我也有沒辦法開口,只能一直隱藏的秘密
從什麼時候開始,又是怎麼開始,就算我記不得,我的心也只向著你

你是不是也和我有著相同的想法,現在我對這個最為好奇

* 好像是又不是愛情,如果你也有點混淆,現在就毫不猶豫地擁抱我
如果你為此而心跳,那麼這就是愛情,到時候向我告白好嗎?

你的身旁明明就有我,為什麼你總是故作不知地避開我呢?
害怕會被你察覺,我總是槌打著自己的胸口,撲通撲通的心跳聲

* 好像是又不是愛情,如果你也有點混淆,現在就毫不猶豫地擁抱我
如果你為此而心跳,那麼這就是愛情,到時候向我告白好嗎?

我們彼此繞了多大的一圈,我就是這麼地想要愛你
在藍色天空上,試著告白我的心意嗎?一直以來隱藏的我的愛情 I love you

* 好像是又不是愛情,如果你也有點混淆,現在就毫不猶豫地擁抱我
如果你為此而心跳,那麼這就是愛情,到時候向我告白好嗎?對你來說也就是我

 

 

 

music。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()