close

藝聲.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

예성 - 결혼해 줘

 

그럴지도 몰라 널 만나기 위해 많은 날들을 아픔속에서 내 눈물속에서 보내야만 했었었는지
왜 웃기만 하니? 뭐라고 말해 봐 너도 나처럼 기다렸다고 날 사랑한다고 다시 슬픈 이별은 없다고

혼자이면 언제나 끝도 없는 그리움이 밀려와
무엇하나 시작할 수 없던 날들 내 곁에 머물러 주렴 내가 다시 꿈을 꿀 수 있게

그래도 가끔은 그 언젠가처럼 다시 이별이 찾아올까 봐 난 두렵기도 해 슬픈 내 눈빛 이해하겠니?

* 이것만 기억해 줘 너의 마지막 사랑이라는 걸
많은 시간 지나 모두 변한대도 지금 이 설레임들을 아름답게 간직하는 거야

사랑해 지금처럼 영원히 환한 네 미소 이제 내가 지켜 줄게

혼자이면 언제나 끝도 없는 그리움이 밀려와
무엇하나 시작할 수 없던 날들 너를 만난 이후 다시 꿈꿀 수 있어

* 이것만 기억해 줘 너의 마지막 사랑이라는 걸
많은 시간 지나 모두 변한대도 지금 이 설레임들을 아름답게 간직하는 거야

 

說不定總是這樣,為了見到妳的無數日子,是不是就得在心痛中、我的眼淚中度過?
為什麼妳只是笑呢?隨便說點什麼吧,說妳也和我一樣在等待、說妳也愛我、說不會再有悲傷的離別

獨自一人的話,總是會有無止盡的思念湧現
任何事都無法開始的日子,希望妳停在我的身旁,讓我能夠再次作起夢

就算如此,偶爾也會害怕離別又再次來臨,我很害怕,而妳能夠理解我悲傷的眼神嗎?

* 請妳只要記得這件事,這是妳最後的愛情
就算在很久以後、所有事情都改變了,我也依然會美麗地珍藏著現在這樣的心動

我愛妳,就像現在直到永遠的燦爛笑容,現在讓我來為妳守護

獨自一人的話,總是會有無止盡的思念湧現
任何事都無法開始的日子,在遇見妳之後,讓我又能夠再次作起夢

* 請妳只要記得這件事,這是妳最後的愛情
就算在很久以後、所有事情都改變了,我也依然會美麗地珍藏著現在這樣的心動

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()