韓文歌詞(附中文翻譯)
찬열 - minimal warm
난 원래 서투른 편이라서 따라가기에도 좀 벅차서
꼭꼭 숨어 버리는 편이라서 네가 보기엔 좀 답답할 수도 있어
난 원래 겪어야만 믿는 편이라 엔간하면 변치 않는 쇠고집이라
한번 푹 빠지면 난 그것뿐이라 네가 보기엔 좀 답답할 수도 있어
* 이런 나지만 사랑해 주겠니? 이번엔 이런 내가 너란 말이야
네가 내 곁에 있을 땐 그걸 몰랐는데 뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
이런 나지만 사랑해 주겠니? 이번엔 이런 내가 너란 말이야
이제와 모든 게 까매지고 너만 보여 이게 꽤 오래도록 간단 말이야
아침엔 토스트와 연한 커피고 식사 후엔 동네 한 바퀴를 걷고
걷고 나면 간단하게 샤워를 하고 샤워 후엔 내 하루가 시작돼
근데 요즘엔 일어나면 네 생각이고 식사하다 말고도 난 네 생각이고
일을 하다가도 방심하면 네 생각이고 그러다가 보면 하루가 또 훌쩍 가
* 이런 나지만 사랑해 주겠니? 이번엔 이런 내가 너란 말이야
네가 날 사랑한다 할 때는 몰랐는데 뒤늦게 빠지고 말았단 말이야
이런 나지만 사랑해 주겠니? 이번엔 이런 내가 너란 말이야
이제와 모든 게 까매지고 너만 보여 이게 꽤 오래도록 간단 말이야
이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해
이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해 이젠 너만 생각해
我本來就是有點陌生的類型,要跟著去也有點困難
是隱藏得好好的類型,在妳看來應該也會有點心煩
我本來就是得要經歷過才會相信的類型,大致上是不會改變的老頑固
只要一次深深淪陷,我就只要這個,在妳看來應該也會有點心煩
* 雖然是這樣的我,妳願意愛我嗎?這次這樣的我對妳
當妳在我的身旁,我並不知道,遲了些才對妳淪陷
雖然是這樣的我,妳願意愛我嗎?這次這樣的我對妳
到了現在一切才變得黑暗,我只看見妳,真的已經走了很久了
早餐是吐司和淡咖啡,吃完飯在社區裡走上一圈
散步之後,簡單地沖洗一下,沖洗之後,開始我的一天
但是最近只要起床就會想起妳,吃著飯也會又想起妳
事情做到一半,如果放下心又想起妳,這樣一來,一天很快就過去了
* 雖然是這樣的我,妳願意愛我嗎?這次這樣的我對妳
當妳在我的身旁,我並不知道,遲了些才對妳淪陷
雖然是這樣的我,妳願意愛我嗎?這次這樣的我對妳
到了現在一切才變得黑暗,我只看見妳,真的已經走了很久了
現在只想著妳,現在只想著妳,現在只想著妳,現在只想著妳
現在只想著妳,現在只想著妳,現在只想著妳,現在只想著妳
Live。
music。
留言列表