close

戀愛雖然麻煩但更討厭孤獨(part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

JUNIEL - Delight

 

모두 잠든 평온한 밤하늘 언제부터 난 설렜던 걸까?
저 달도 저 별들도 너였었던 하얀 밤
내 맘 창가 내려앉은 너는 어느 계절의 시작인 걸까?
회색빛 구름 커튼 그 사이로 눈이 부신 it's you

너는 모를 거야 웃는 네 표정 속 감춰진 눈물부터 보인단 걸
이제는 혼자서 울지 마 lean on me

널 바라보는 게 널 사랑하는 게 내 모든 순간들이 됐어
작은 틈조차 없을 만큼 나를 꼭 안아 줘 my delight

숨만 쉬어도 행복해지는 게 꿈이 아니란 걸 알았을 때
내 안에 텅 빈 정원 빈틈없이 피어 있던 it's you

때론 너의 맘에 어둠이 내려도 더는 아무것도 걱정하지 마
그 길에 별빛을 띄울게 take my hand

널 바라보는 게 널 사랑하는 게 내 모든 순간들이 됐어
반짝이는 그 시간 속에 영원히 있어 줘 my delight

난 너여야만 해 너 아니면 안 돼 너를 만난 건 행운이야
달이 널 비추면 말할게 널 사랑한다고 my delight

 

所有人都沉睡的平安的夜空,我是什麼時候開始心動的呢?
月亮也好、星星也好,曾經都是你的雪白的夜晚
落在我的心的窗邊的你,是從哪一個季節開始的呢?
灰色光芒的雲朵窗簾,在那其中耀眼的 it's you

你不會知道的,在你笑的的表情中,我可以看見你所隱藏的眼淚
現在不要再獨自哭泣 lean on me

注視著你的這件事、愛著你的這件事,成為了我的所有瞬間
就連小小的縫隙也並不存在,緊緊地擁抱我吧 my delight

就算只是呼吸著也變得幸福的事,當我認清這並不是夢境的時候
在我心裡空蕩蕩的庭園,毫無縫隙地綻放的 it's you

就算有時候黑暗降臨在你的心裡,也請你不要再感到擔心
這條路上將會點起火光 take my hand

注視著你的這件事、愛著你的這件事,成為了我的所有瞬間
請你永遠地與我一起待在閃耀著的時間裡 my delight

我得要是你,我非你不可,遇見你真是我的幸運
當月亮照耀著你,我要說我愛你 my delight

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()