close

宋枝恩.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

송지은 - MIL (Make it Love)

 

늘 미로 같았던 너의 그 마음들 또 한순간의 너는 drive me crazy
손에 잡히지 않는 꿈같아 like a mirage 놓친 너의 그림자만 쳐다봐

노을이 번지는 sky 너와 날고 싶어 fly
초록빛 산들과 파란 색깔 바다 너와 제일 가고 싶은 곳

* make it love, oh 난 너와 fall in love, oh 너라면
꿈인 듯 헤매지만 손에 잡힐 듯한 너를 여행하고 싶어 하루 종일

# no, no, no, no, no, no, no, no way 내게로 와 줘 there's no way
no, no, no, no, no, no, no, no, no way, when I creat, you are my muse

귓가를 울리는 낮은 목소리 시선을 돌리며 보는 듯한데
하얗게 번진 sunshine 아찔한 밤의 moonlight 너와 달리고 싶은 paradise

은빛 강이 채운 sky 나를 보고 있는 eyes
가려지는 달과 떨어지는 별빛 너와 제일 보고 싶은 것

I will love, oh 난 너와 dream in love, oh 서로가
꿈인 듯 헤매지만 손에 잡힐 듯한 너를 여행하고 싶어 하루 종일

how should I say my love 살며시 네 꿈속에 들어가서
두 귓가에 속삭일게 더 선명해지는 마음을 내 꿈속에 들어온 너

* make it love, oh 난 너와 fall in love, oh 너라면
꿈인 듯 헤매지만 손에 잡힐 듯한 너를 여행하고 싶어 하루 종일

# no, no, no, no, no, no, no, no way 내게로 와 줘 there's no way
no, no, no, no, no, no, no, no, no way, when I creat, you are my muse

 

總像是迷宮般的心思,又在一瞬間,你 drive me crazy
就像是手裡抓不住的夢 like a mirage 只是看著錯失的你的影子

紅霞蔓延的 sky 我想與你一同飛翔 fly
綠色拖鞋與藍色光澤大海,我最想與你去的地方

* make it love, oh 我與你 fall in love, oh 只要是你
雖然像是在夢裡徘徊著,就像可以伸手抓住的,想與你一整天一起旅行

# no, no, no, no, no, no, no, no way 來我身邊吧 there's no way
no, no, no, no, no, no, no, no, no way, when I creat, you are my muse

在耳邊響著的低沈的聲音,轉開視線就像是可以看見
白色地蔓延的 sunshine 令人暈眩的夜晚的 moonlight 想與你一同奔跑的 paradise

銀河所填滿的 sky 正注視著我的 eyes
被遮掩的月亮,與落下的星光,我最想與你看見的事物

I will love, oh 我與你 dream in love, oh 彼此
雖然像是在夢裡徘徊著,就像可以伸手抓住的,想與你一整天一起旅行

how should I say my love 輕輕地進入你的夢裡
在你的耳畔低語著,更加鮮明的心思,進入我的夢裡的你

* make it love, oh 我與你 fall in love, oh 只要是你
雖然像是在夢裡徘徊著,就像可以伸手抓住的,想與你一整天一起旅行

# no, no, no, no, no, no, no, no way 來我身邊吧 there's no way
no, no, no, no, no, no, no, no, no way, when I creat, you are my muse

arrow
arrow
    文章標籤
    宋枝恩 Secret Dream
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()