韓文歌詞(附中文翻譯)
DK - 인기척
몸에 새겨진 아픈 상처는 금세 시간에 무뎌져 가
끝날 것 같던 짙은 그리움은 끝을 모르고 걸어가
기댈 곳 없는 나의 하루는 그댈 기다리면서 살아
* 그리운 마음 떠나보내도 그대가 다시 휘몰아치네
차마 한걸음 가지 못해서 난 항상 그대 곁에 맴돌아
견디지 못할 슬픈 날들은 다시 행복을 써 내려가
내 모든 시간 모든 날들이 너의 얘기로 써 내려가
기대한 적도 없던 사랑은 이제 내 전부가 된 걸 알아
* 그리운 마음 떠나보내도 그대가 다시 휘몰아치네
차마 한걸음 가지 못해서 난 항상 그대 곁에 맴돌아
세상 어떤 말로도 치유되지 않았던
이 상처가 아물 수 있게 나를 살게 해 주는 사람
그대가 나를 잊지 않으면 그대가 나를 기억한다면
흐르는 눈물 가슴에 안고 난 항상 그대 곁에 맴돌아
刻在身上令人疼痛的傷痕,立刻隨著時間而變得遲鈍了
好像就要結束的濃濃的思念,不知道終點地走著
沒有可以倚靠處得我的一天,一邊等著妳,一邊過著
* 就算讓思念的心情離開了,妳又再次刮向了我
就連一步也無法踏出,我總是在妳的身旁打轉著
無法堅持的悲傷的日子,又再次寫下了幸福
我的所有時間、所有的日子,都用妳的故事寫著
不曾期待過的愛情,我也知道,現在成為了我的全部
* 就算讓思念的心情離開了,妳又再次刮向了我
就連一步也無法踏出,我總是在妳的身旁打轉著
無論用世界上怎樣的話語,也不曾被治癒的傷口
讓傷口得以癒合、讓我得以生存的人
如果妳沒有忘記我、如果妳還記得我
用心懷抱著流下的眼淚,我總是在妳的身旁打轉著
mv。
music。