close

世正.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

세정 - Warning (feat. IIIBOI)

 

중요한 걸 잊은 느낌 다가오는 불안함에 더 이상은 걷지 못해 왜 이러지? 나 모르겠어
예전 같지 않은 눈빛 빛을 잃은듯한 future 이건 뭐지? 흠 에라 몰라

놀러 가자 저 멀리 나를 찾아 떠나자 길을 잃어버려도 좋아 그게 옳을 테니까
멀리 찾아 떠나자 나를 잡지 못하게
힘을 내 สู้ๆนะ 加油 cheer up, baby ¡Ánimo 頑張って。더 이상 I can not go on
warning, warning, warning

* 날아가자 높이 많은 걸 볼수록 확실할 테니
멀리 놓을수록 가벼워져 갈 테니까
warning 가 보자 모든 건 너도 나도 처음일 테니까
warning 해 보자 아니면 다시 돌아오지? 까짓거 뭐?

Rap) now every time I close my eyes 떠올라 수만 가지 things
어린 시절에 그린 나의 미래에 scenes 이루어진 건 잘 없지만 그래도 그때만큼은 즐거웠지? 나는
여전하길 비네 시간이 지난 뒤에도 아무렇지 않게 날았으면 해 저 위에
look where we at 구름 위에 불안감들 비워내 잠시나마 여길 떠나 멀리 warning

걸어가자 천천히 넘어지지 않도록 조금 느리더라도 좋아 볼 게 많을 테니까
잠시 멈춰 서 보자 돌아볼 수 있도록 괜찮아 잘했어 내가 뭐 어쩔 거야? 세상은 운이야

* 날아가자 높이 많은 걸 볼수록 확실할 테니
멀리 놓을수록 가벼워져 갈 테니까
warning 떠나자 이대론 너도 나도 불안할 테니까
warning 나 혼자면 어때? 가면 누구라도 있겠지? 뭐?

무서웠던 맘이 사라지기를 내일이 오지 않길 기도하던 나의 세상도
나아갈 거야 앞으로 우울을 밟고서

worth it, worth it, worth it

나아가자 높이 모든 걸 밟고 찬란한 우주로
멀리 쏘아 올린 작은 별을 다시 찾자
worth it 가 보자 까짓거 지금보단 나아질 테니까
worth it 물러서 있기엔 너무 아름다운 나이니까

 

遺忘重要事物的感覺,漸漸靠近的不安感,讓我無法走下去,為什麼會這樣呢?我也不知道
和以前不同的眼神,失去光芒似的 future 這是什麼呢?唉呦不管了

去遠方玩吧,去尋找自我吧,就算會迷路也好,因為那是正確的
去遠方尋找自我吧,不會抓到我自己
힘을 내 สู้ๆนะ 加油 cheer up, baby ¡Ánimo 頑張って。再也 I can not go on
warning, warning, warning

* 飛得高高的吧,看得越多越是確信
放得越遠,就變得越輕鬆,我會繼續向前走
warning 走吧,這一切,對你、對我來說都是第一次
warning 做吧,不然的話會重新到來的,又怎樣呢?

Rap) now everytime I close my eyes 浮現數百樣 things
小時候所描繪出的我的未來 scene s 雖然不見得會實現,也好好地享受了
祈求和以前是一樣的,就算在時間流逝之後,也能夠若無其事地飛翔在天空
look where we at 雲朵上清除了那些不安,就算是暫時,也能夠遠遠地離開這裡 warning

慢慢地走吧,不要跌倒了,就算有點慢了也好,因為還有很多要看的
暫時停下腳步吧,讓我能夠回頭看看,沒關係,做得很好,我會怎樣呢?世界上靠的是運氣

* 飛得高高的吧,看得越多越是確信
放得越遠,就變得越輕鬆,我會繼續向前走
warning 離開吧,你和我就這樣都會感到不安的
warning 我獨自一人又怎樣?無論是誰都會有面具的,又怎樣呢?

害怕的心情希望會消失,希望明天不會到來,這樣祈禱著的我的世界也好
會越來越好的,向前踩過憂鬱

worth it, worth it, worth it

越來越好吧,高高地,踩過一切,向著燦爛的宇宙
重新找到遠遠地發射的小星星
worth it 走吧,比起現在會更好的
worth it 因為不知道,所以才顯得更加美麗的年紀

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()