close

Raiden.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

Raiden - The Only (feat.아이린)

 

가끔씩 궁금해 색이 변해가는 저 하늘을 볼 때
세상의 모든 게 처음과 늘 같은 모습일 순 없을까?

푸른빛을 머금은 나뭇잎들은 어느 순간 계절을 따라 색을 점점 잃어가곤 해
영원이란 약속도 다른 누군가에겐 금세 의미를 잃는데

* take me back to when we first started 서로 마주 보고 서 있던 우리
긴 시간들을 지나 여전히 처음처럼 내 곁에 you're the only (the only)

you are the one for me, wanna be with you, always

난 아직 신기해 너를 처음 만났던 그 온도처럼
언제나 내 맘은 너와 있으면 살짝 들떠 있는 걸

* take me back to when we first started 서로 마주 보고 서 있던 우리 (마주 본 우리)
긴 시간들을 지나 여전히 처음처럼 내 곁에 you're the only (the only)

you are the one for me, wanna be with you, always, stay with me always

갑자기 불어오는 거친 바람 속에 언제나처럼 우린 함께 걷고 있는 걸
이대로 잡은 손을 놓치지 않을래 cause you're the only, yeah, you're the only

누구보다 가까운 거리 (가까이) 서로 이어져 있기를 난 바래 (늘 그랬듯이)
이 하루 끝도 약속한 듯이 (또 둘이) 처음처럼 내 곁에 you're the only, the only

you are the one for me, wanna be with you, always
ooh, you are the one for me, ooh, wanna be with you, always

 

偶爾我也覺得好奇,當我看著顏色漸漸在改變的天空的時候
世界上的一切,是否能夠與最初總是相同的模樣呢?

噙著綠色光芒的樹葉,某一瞬間隨著季節,漸漸地失去了顏色
名為永遠的約定,對於另一個某人而言,也會立刻失去了意義

* take me back to when we first started 彼此面對面站著的我們
經過漫長時間,依然像是最初那時,在我的身旁 you're the only (the only)

you are the one for me, wanna be with you, always

我依然覺得神奇,就像是初次遇見你那時候的溫度
只要與你在一起,我的心無論何時都會輕飄飄地浮著

* take me back to when we first started 彼此面對面站著的我們 (對視著的我們)
經過漫長時間,依然像是最初那時,在我的身旁 you're the only (the only)

you are the one for me, wanna be with you, always, stay with me always

突然吹來的的狂風中,我們就像任何時候一樣地一起走著
我不會放開就這樣緊握著的雙手 cause you're the only, yeah, you're the only

比起任何人還要接近的距離 (接近地) 我希望能夠彼此連接著 (就像總是這樣)
就算是一天的盡頭也約定好似地 (又我們倆) 就像是最初那時,在我的身旁 you're the only, the only

you are the one for me, wanna be with you, always
ooh, you are the one for me, ooh, wanna be with you, always

 

 

mv teaser。

 

Recording Film。

arrow
arrow
    文章標籤
    Raiden Irene Red Velvet
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()