Good Wife (part2) photo Good Wife part2_zpsuh6y0xc7.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

조정희 - The Light

 

take me home 눈처럼 쌓인 눈물을 쏟게
take me out 복잡한 마음이 쉴 수 있게
let me out 매일 날 죄어오는 생각에
어디로 가야 하고 누구에게 기대죠? 어디를 보고 어둔 이 길을 걸어야 하죠?

* how a beautiful light! 멀리 보이는 저 불빛 이곳에 나만 홀로 어두운 길을 걸어
how deep is your love? 나를 다시 웃게 해 줘
잃어버리고 놓아 버린 미소 let my life go on, go on

here I am 누구든 들어 주길 바라죠?
hold my hand 더 깊이 떠내려가기 전에
stay with me 자꾸만 멀어지는 웃음들
어디로 가야 하고 누구에게 기대죠?

* how a beautiful light! 멀리 보이는 저 불빛 이곳에 나만 홀로 어두운 길을 걸어
how deep is your love? 나를 다시 웃게 해 줘
잃어버리고 놓아 버린 미소 let my life go on, go on to you, to you

take me home 눈처럼 쌓인 눈물을 쏟게
take me out 복잡한 마음이 쉴 수 있게
멀리 보이는 불빛 그 멀어진 빛을 따라

 

take me home 讓我能夠傾洩如雪一般累積的淚水
take me out 讓我複雜的心情能夠停歇
let me out 每天那些讓我揪心的想法
我該去哪裡,又該倚靠著誰?我該看著哪裡,又該怎麼走在黑暗的街頭?

* how a beautiful light! 遠遠看見的火光,這裡只有我獨自走在黑暗的街道
how deep is your love? 請你讓我再次地微笑
失去的、錯過的微笑 let my life go on, go on

here I am 無論是誰,我都希望他能夠聽見我
hold my hand 在我被沖向更遠處之前
stay with me 總是總是遠離我的笑容
我該去哪裡,又該倚靠著誰?

* how a beautiful light! 遠遠看見的火光,這裡只有我獨自走在黑暗的街道
how deep is your love? 請你讓我再次地微笑
失去的、錯過的微笑 let my life go on, go on to you, to you

take me home 讓我能夠傾洩如雪一般累積的淚水
take me out 讓我複雜的心情能夠停歇
遠遠看見的火光,跟隨著遠方的光芒

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()