close

異夢(part7).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

한담희 - 여명 (with 홍자)

 

달조차 자릴 비운 이 밤 홀로 빛나는 저 별은
늘 그랬듯 어둠을 삼키며 아침을 기다리네
아득한 별빛 얼마나 긴 여정을 견뎌왔을까? 너는
초조히 떨고 있는 듯 아슬해 보여 마치 나처럼

* 아침이 밝아올 때까지만 그 빛이 스러지지 않게
머물러 줘 지금처럼만 곁에 있을게 그동안 외롭지 않게
영원할 것만 같은 이 밤도 지독한 외로움도 이젠
끝인 거야 조금만 기다려 나 곁에 있을게 그때까지

아무도 기억 못 할지 몰라 하지만 내가 기억할게

* 아침이 밝아올 때까지만 그 빛이 스러지지 않게
머물러 줘 지금처럼만 곁에 있을게 그동안 외롭지 않게
영원할 것만 같은 이 밤도 지독한 외로움도 이젠
끝인 거야 조금만 기다려 나 곁에 있을게 그때까지

 

就連月亮也不在位置上的今晚,獨自閃耀著的星星
總是這樣似地吞噬著黑暗,又等待著早晨的到來
隱隱約約的星光究竟已經堅持過了多麼漫長的旅行了呢?
而你焦躁地發抖著,看起來岌岌可危,就和我一樣

* 直到早晨亮起的那一刻為止,讓這道光不會消失
請你為我停留,我會像現在這樣待在你的身旁,讓這段時間你不會感到孤單
就連像是能夠直到永遠的今晚,就連狠毒的孤單,現在
都要結束了,就再等等我,請你待在我的身旁,直到那時候

說不定什麼也記不得呢,但是我會記得的

* 直到早晨亮起的那一刻為止,讓這道光不會消失
請你為我停留,我會像現在這樣待在你的身旁,讓這段時間你不會感到孤單
就連像是能夠直到永遠的今晚,就連狠毒的孤單,現在
都要結束了,就再等等我,請你待在我的身旁,直到那時候

 

 

music。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()