美女孔心(part7) photo part7_zpsn8ym5wq0.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

넬 - 기다린다

 

니가 보고 싶어서 자꾸만 생각나서 한참을 멈춰 서서 서성거린다
아닌 걸 알면서도 계속 미련이 남고 붙잡고 싶어져서 자꾸 눈물이 나

내 삶의 일부라고 생각했어 내 전부가 될 줄은 몰랐어
이렇게까지 너의 그 미소가 간절해질 거 란걸 몰랐어 너를 꼭 지켜내고 싶어

내 삶의 일부라고 생각했어 내 전부가 될 줄은 몰랐어
이렇게까지 너의 목소리가 간절해질 거 란걸 몰랐어 너를 꼭 지켜내고 싶어

니가 보고 싶어서 자꾸만 생각나서 붙잡고 싶어져서 서성거린다
아무리 애를 써도 달라질 건 없지만 난 같은 자리에서 늘 기다린다 난 널 기다린다

 

因為我想念妳,總是想起妳,好一陣子我只是站著,猶豫不決
就算知道不是如此,卻持續還有著迷戀,想要緊緊抓著妳,總是流下眼淚

我曾以為妳是我人生的一部分,不曉得妳會成為我人生的全部
不曉得就連妳的微笑也會讓我的心搔癢搔癢,讓我一定想要守護著妳

我曾以為妳是我人生的一部分,不曉得妳會成為我人生的全部
不曉得就連妳的聲音也會讓我的心搔癢搔癢,讓我一定想要守護著妳

因為我想念妳,總是想起妳,想要緊緊抓著妳,猶豫不決
雖然無論怎麼努力,也不會有所變化,我還是在這裡一直等待妳,我依然等待妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()