close
韓文歌詞(附中文翻譯)
슬라 - 바보처럼 살았군요
어느 날 난 낙엽 지는 소리에 갑자기 텅 빈 내 마음을 보았죠?
그냥 덧없이 흘려 버린 그런 세월을 느낀 거죠?
저 떨어지는 낙엽처럼 그렇게 살아 버린 내 인생을
난 참 바보처럼 살았군요 난 참
난 참 바보처럼 살았군요 바보처럼 바보처럼
잃어버린 것이 아닐까? 늦어 버린 것이 아닐까?
흘러가는 세월을 찾을 수만 있다면 얼마나 좋을까? 좋을까?
난 참 바보처럼 살았군요 난 참
난 참 바보처럼 살았군요 바보처럼 바보처럼 바보처럼
난 참 바보처럼 살았군요 난
난 바보처럼 바보처럼 바보처럼 바보처럼 살았군요
바보처럼 바보처럼 살았군요
某一天,因為落葉的聲音,讓我突然看見了我空蕩蕩的心裡
我感受到了只是白白流逝的歲月
就像是落下的葉子,就這樣走過的我的人生
我真是像個傻子般地活著,我真是
我真是像個傻子般地活著,傻子般地、傻子般地
是不是已經失去了呢?是不是已經太遲了呢?
如果能夠找回流逝的歲月,那該有多好呢?多好呢?
我真是像個傻子般地活著,我真是
我真是像個傻子般地活著,傻子般地、傻子般地、傻子般地
我真是像個傻子般地活著,我
我像個傻子般地、傻子般地、傻子般地、傻子般地活著
傻子般地、傻子般地活著
mv。
文章標籤
全站熱搜
留言列表