韓文歌詞(附中文翻譯)

 

100% V - 퇴근길

Narr.) 날씨가 많이 추워졌죠? 여러분은 퇴근길에 무엇을 하시나요?
오늘은 사랑하는 사람에게 고백을 해 보는 건 어떨까요?

(baby, baby, baby) 오늘 따라 괜히 (baby, baby, baby) 늦은 퇴근길에요
(baby, baby, baby) 바보처럼 또 니가 보고 싶어서 (baby, baby, baby) 오늘도 집으로 가지 못해요

커피 한 잔 주세요 아니 저기요 잠깐만요
그냥 먹던 걸로 주세요 오늘따라 기분 울적하네요

* 한잔 두잔 세잔 이렇게 오늘도 취해가요
한달 두달 세달 아직 너를 잊지 못했나 봐요

Rap) 오늘따라 괜히 부는 바람도 맘이 허해서 그런지 더 차갑게 느껴지고
매일 타는 버스 안 창밖을 보다 너와 같이 걷던 길 니가 괜히 궁금해지고
그땐 왜 그리 철없게 굴었을까? 너의 말들을 왜 듣지 못했을까?
조금 더 잘해 줄 걸 그랬어 조금 더 따스히 안아 줄 걸 그랬어

# (퇴근길에요) 집으로 가지 못해 (퇴근길에요) 갑자기 또 니가 생각나
(퇴근길에요) 내 맘을 잡지 못해 어떡해야 해? 이젠 너를 다시 볼 수 없잖아

왜 나만 아픈지 잘 모르겠어
나 정말 모르겠어 이젠 어떡하죠?

* 한잔 두잔 세잔 이렇게 오늘도 취해 가요
한달 두달 세달 아직 너를 잊지 못했나 봐요

Rap) 왜 그랬어? 몇 번이고 스스로 물어 봐도 입가를 맴도는 말은 그저 미안하다는 말뿐
사랑은 너무 몰랐어 아님 나 밖에 몰랐어 사랑이 아닌 이해만 바랬어
(너무 멀어져 버린 걸까? 이미 다른 누굴 만날까?)
이 한 잔에 널 지워야지 하면서도 추억에 점점 취해만 가고 있어 난 또 (취해가 또)

# (퇴근길에요) 집으로 가지 못해 (퇴근길에요) 갑자기 또 니가 생각나
(퇴근길에요) 내 맘을 잡지 못해 어떡해야 해? 이젠 너를 다시 볼 수 없잖아

 

Narr.) 天氣變得很冷了吧,各位,下班回家的路上都在做些什麼呢?
今天,要不要試著向你愛的人告白呢?

(baby, baby, baby) 今天特別 (baby, baby, baby) 晚的下班回家的路上
(baby, baby, baby) 傻瓜般地又想起妳 (baby, baby, baby) 今天我無法回家

請給我一杯咖啡,不對,再等一下
給我一杯跟剛剛一樣的,今天的心情特別地憂鬱

* 一杯、兩杯、三杯,今天就這麼醉了吧
一個月、兩個月、三個月,我似乎還無法忘記妳

Rap) 今天顯得特別強烈的風,也許是心裡特別空虛吧,更讓我覺得寒冷
在每天乘坐的公車上,我望著窗外,與妳一同走過的街道,無謂地突然對妳感到好奇
那時候怎麼會這麼不懂事呢?為什麼又不肯聽妳的話呢?
早知道就對妳再好一點,早知道就再更溫暖地擁抱妳

# (我在下班回家路上) 我卻無法回家 (我在下班回家路上) 突然地我又想起了妳
(我在下班回家路上) 我無法控制自己的心,我究竟該怎麼辦?現在已經無法再見到妳了

為什麼只有我在心痛?真的不懂
我真的不懂,現在究竟該怎麼辦才好?

* 一杯、兩杯、三杯,今天就這麼醉了吧
一個月、兩個月、三個月,我似乎還無法忘記妳

Rap) 為什麼會這樣?就算無數次地自問自答,嘴邊掛著的話語,也只有對不起
是我太不懂愛情,不對,是我眼裡只有自己,我期盼的並不是愛情,而只是理解
(我們已經太遠了嗎?妳已經愛上誰了嗎?)
就算一邊說著,喝下這杯,也應該要忘了妳,卻漸漸沈醉在回憶中 (我又沈醉在回憶中)

# (我在下班回家路上) 我卻無法回家 (我在下班回家路上) 突然地我又想起了妳
(我在下班回家路上) 我無法控制自己的心,我究竟該怎麼辦?現在已經無法再見到妳了

 

 

mv。

chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()