Eric Nam

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

에릭남 - 천국의 문 (Heaven's Door)

바람이 참 좋다 날 어루만져 준다 슬금슬금 내 맘 속 불을 지펴 발길을 옮긴다
낯선 길이 많다 어딜 따라 갈까? 이끌리는 대로 닿는 대로 가 보면 알겠지?

새로운 세상을 향한 설레임 마치 꿀 같은 달콤함에

* 또 다시
천국의 문을 연다 네게 이끌려 미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까? 나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

갈 길이 또 멀다 이 여정이 참 좋다 두근두근 설램 속 불안함이 묘하게 섞인다
같은 길은 없다 어떤 나를 볼까? 펼쳐지는 대로 있는 대로 가 보면 알겠지?

오랜 방황에 만난 떨림 마치 꿈 같은 포근함에

* 또 다시
천국의 문을 연다 네게 이끌려 미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까? 나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

이 길의 끝에 서면 나란히 네 옆에 서면 조금 더 자라난 (날 기대해 봐도 될까?)
너에게 속한 세상이란 어떤 기분 어떤 기분일까?

또 다시
천국의 빛을 본다 나를 이끌어 미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까? 나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어
천국의 문을 연다 네게 이끌려 미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까? 나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

 

這陣風真好,撫摸著我,悄悄地,點燃了我心中的火,我移動了步伐
陌生的道路很多,究竟該走向哪條路?照著吸引我的道路,走下去就知道了吧?

向著全新的世界的激動,就像是夢境般的甜蜜之中

* 再一次
打開了天國之門,被妳吸引,走上未知的道路
如果打開了天國之門,是否就能見到妳?我好想找到,我的答案,真正的答案

要走的路還很長,這旅程真是美好,撲通撲通的心動中,混合著微妙的不安
再也沒有相同的道路,妳看到了怎樣的我?照著展現在我眼前的路,走下去就知道了吧?

在漫長的徬徨後,預見的顫抖,就像是夢境般的溫暖之中

* 再一次
打開了天國之門,被妳吸引,走上未知的道路
如果打開了天國之門,是否就能見到妳?我好想找到,我的答案,真正的答案
我好想找到,我的答案,真正的答案

站在這條路的盡頭,與妳肩並肩地站著,更加地茁壯 (可以試著期待我嗎?)
對妳來說,屬於妳的世界,就是是怎樣,是怎樣的感情?

再一次
我看見了天國的光芒,吸引著我,走上未知的道路
如果打開了天國之門,是否就能見到妳?我好想找到,我的答案,真正的答案
打開了天國之門,被妳吸引,走上未知的道路
如果打開了天國之門,是否就能見到妳?我好想找到,我的答案,真正的答案

 

 

mv。

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()