close

 photo TheSeeya_zps9e9af7ee.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

더 씨야 - Tell Me

Rap) 이별을 말하지 마 난 너 없이 못살아 못된 기억 속에 웃고 있는 너와 나
너와 나 바라보는 나는 어떡하라고 추억 속에 갇혀 버려 죽을 것만 같은데
너라면 영원토록 아껴 줄 꺼라고 다른 남자와는 다를 거라고
그렇게 믿었는데 영원을 바랬는데 네가 날 안던 그 날밤부터

오늘따라 슬퍼 보이는 눈빛 슬픈 예감이 드는 건 왜일까?
사랑을 말하던 너의 입술이 지금 내게 이별을 말해

(가지 마 제발 떠나지 마) 네가 나쁘다고 얘기하지 마
(너만큼 좋은 사람 없어) 다른 사람 찾으란 말 하지 마

* please don't tell me, baby, don't say goodbye
죽도록 너만 사랑하는데 나는 네가 필요해 또 너만을 원해 네가 없인 난 불행해

(가지 마 제발 떠나지 마) 너를 잡고 싶은 내 맘 아는지
(너만큼 좋은 사람 없어) 네가 날 안았던 그 날밤부터

* please don't tell me, baby, don't say goodbye
죽도록 너만 사랑하는데 나는 네가 필요해 또 너만을 원해 네가 없인 난 불행해

왜 나만 아파야 해? 날 사랑하긴 했니?
네가 날 안던 그 날밤부터 이미 넌 goodbye

please don't tell me, baby, don't say goodbye
하루 종일 난 울고만 있어 넌 다를 줄 알았어 널 굳게 믿었어
please don't tell me, baby, don't say goodbye

Rap) 내 꿈속에 너를 잊고 죽은 채로 살아 내 품속에 숨쉬었던 단 하나의 사람
내 맘속을 찢어놓고 떠나 버린 사람 내 전부를 다 걸었던 내 마지막 사랑 (x2)

 

Rap) 不要說要分手,我沒有你會活不下去,在不堪的記憶中笑著的你和我
你和我,注視著的我該如何是好?囚禁在回憶中,就如同死去一般
如果是你,會永遠珍惜我,會和其他男人都不同
這樣相信著的我,還期盼著永遠,從你擁抱我的那一個夜晚開始

今天顯得特別悲傷的眼神,悲傷的預感,究竟是為什麼呢?
開口訴說愛意的你的唇,如今卻對我宣告了離別

(別走,千萬別離開我) 不要說什麼你真的很惡劣
(再也沒有像你這樣的好人) 也不要叫我再去找其他的人

* please don't tell me, baby, don't say goodbye
到死我都只會愛你,我真的需要你,也只想要你,失去了你,我一定會變得不幸

(別走,千萬別離開我) 你知道只想挽回你的我的心意嗎?
(再也沒有像你這樣的好人) 從你擁抱了我的那個夜晚起

* please don't tell me, baby, don't say goodbye
到死我都只會愛你,我真的需要你,也只想要你,失去了你,我一定會變得不幸

為什麼只有我感到心痛?你真的愛我嗎?
從你擁抱了我的那個夜晚起,就已經 goodbye

please don't tell me, baby, don't say goodbye
一整天,我只是哭泣,還以為你會有所不同,這樣堅信著你
please don't tell me, baby, don't say goodbye

Rap) 在我的夢裡,遺忘你,死去地的活著,在我的懷裡,活著的唯一一個人
將我的心撕裂後,離開的人,賭上了我的全部的我的最後的愛情 (x2)

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()