close

B.A.P

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

비에이피 - 하지마 (Stop it)

그 이쁜 얼굴로 인상 구기지 말고 화나지 않았다면 날 죽이지 마
이해할께 됐다고만 말하지 말고 기분 풀어 니가 웃길 원하지 난
내 앞에선 맘대로 해 여우같이 넌 안 해도 돼
그러니까 제발 내내내게는 아 화 좀 내지 마

말해 봐 이건 아니잖아 해도 너무 하잖아 baby
화냈다 다시 사랑한다 왔다 갔다 하니 왜? (oh, baby)

속상한 맘에 가끔씩 미울 때도 많지만
너무 쉽게 화만 내는 너에게 이렇게 말할래

* 화 좀 내지 마 하지마 제발 그러지 마 짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까? (내 맘을 알까? 넌 내 맘을 알까?)
제발 좀 욱! 하지 마 사람들 많잖아 작게 좀 말해 줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까?

난 말야 니가 원하는 건 모든 들어 줬잖아 baby
자꾸만 잔소리 같지만 널 위한 걸 모르니? (oh, baby)

너로 인해 항상 바뀌어 매일 팔팔 열차를 타는 듯해 매일
(화 좀 내지 마) 뭐라해도 나는 너만의 슈퍼맨
널 위해선 뭐든지 하겠어 널 절대로 놓지 않겠어
아. 화 좀 내지 마 제발 욱! 하지 마

* 화 좀 내지 마 하지마 제발 그러지 마 짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까? (내 맘을 알까? 넌 내 맘을 알까?)
제발 좀 욱! 하지 마 사람들 많잖아 작게 좀 말해 줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까?

눈에 넣어도 안 아픈 그런 너란 걸 알지만
바라는 건 딱 한 가지 한번만 내 말 들어 줄래

* 화 좀 내지 마 하지마 제발 그러지 마 짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까? (내 맘을 알까? 넌 내 맘을 알까?)
제발 좀 욱! 하지 마 사람들 많잖아 작게 좀 말해 줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까?

 

不要讓那美麗的臉孔皺成一團,如果妳沒有生氣,我會很高興
不要只是告訴我妳了解,別生氣,只希望妳能夠笑著的我
在我眼前妳可以隨心所欲,狐狸般的妳,就算不做也沒關係
所以,千萬不要對我生氣

說吧,明明就不是這樣,這真的太過分了 baby
發火了,又說愛我了,來來往往的妳是為什麼?(oh, baby)

傷心的我的心,偶而也會埋怨起妳
但對於太過容易發火的妳,我會這麼說

* 不要生氣,別這樣,拜託別這樣,好煩躁,好生氣,因為我愛妳
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?(知道我的心嗎?妳知道我的心嗎?)
拜託,喔!別這樣,有這麼多人,小聲點告訴我,大家都聽見了啊
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?

我啊,妳想要的一切我都有聽進去 baby
雖然有點像在嘮叨,但妳難道不知道我是為你好嗎?(oh, baby)

因為妳我總是在改變,每天就像是搭著飛馳的列車,每天
(不要再發火) 不論如何我都是只屬於妳的 superman
為了妳,什麼我也願意做,我絕對不會放開妳
啊,別再發火了,拜託,喔!別這樣

* 不要生氣,別這樣,拜託別這樣,好煩躁,好生氣,因為我愛妳
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?(知道我的心嗎?妳知道我的心嗎?)
拜託,喔!別這樣,有這麼多人,小聲點告訴我,大家都聽見了啊
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?

雖然我知道就算將妳放進眼裡,我也不會覺得痛
但我所希望的就只有唯一一件,請妳聽聽我的話

* 不要生氣,別這樣,拜託別這樣,好煩躁,好生氣,因為我愛妳
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?(知道我的心嗎?妳知道我的心嗎?)
拜託,喔!別這樣,有這麼多人,小聲點告訴我,大家都聽見了啊
究竟我還得說多少次,妳才知道我的心意?

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()