韓文歌詞(附中文翻譯)
휘 - 다 잊고 살자 (I'll Forget and Live on)
다 잊고 살자 우리 이제 어떤 기억도 남지 않게 모두 추억 속에 묻고 살자
힘들더라도 울지 말자 아프더라도 찾지 말자 서로 미련 없이 모두 내려 놓자 남김없이
* 나 이렇게 살게 너 없이 잘 살게 널 놓친 게 후회라 해도 그래도 잘 살아 볼게
넌 그렇게 살아 나 없는 듯 살아 내 행복을 빌어 주지도 네 안부도 전하지 말고 살아가
다 잊고 살자 우리 다시 사랑 같은 건 하지 말자 좋은 추억 따윈 묻고 살자
그저 남이던 처음처럼 예전 그 때로 돌아가자 서로 몰랐었던 그 시간으로 그 자리로
* 나 이렇게 살게 너 없이 잘 살게 널 놓친 게 후회라 해도 그래도 잘 살아 볼게
넌 그렇게 살아 나 없는 듯 살아 내 행복을 빌어 주지도 네 안부도 전하지 말고 살아가
내 가슴속 추억이 깊게 박혀 있어서 죽을 것만 같고 미쳐 버릴 것만 같아서 나 오늘도
꿈꾸 듯 나 살아 네 기억에 살아 나 어제도 너를 만난 듯 아직도 네 품에 살아
나 미친 척 살아 그렇게 나 살아 나 오늘도 너를 잊은 듯 이 모든 게 꿈인 것처럼 살아가
都忘了吧,我們現在不剩下一絲記憶,所有的回憶都埋藏在心底
就算辛苦也別哭泣,就算心痛也別尋找,我們毫無迷戀地放下吧,一點也不剩
* 我會這樣生活,沒有妳好好生活,就算失去了妳會感到後悔,我也會好好生活
妳就這麼生活,就像沒有我般地生活,就算要我將幸福借予妳,連問候都不要,就這樣生活
都忘了吧,我們別再次愛上誰,就連美好的回憶也埋藏在心底
就回到身為陌生人的那起始,回到那時候吧,回到彼此不認識的那個時間、那個位置
* 我會這樣生活,沒有妳好好生活,就算失去了妳會感到後悔,我也會好好生活
妳就這麼生活,就像沒有我般地生活,就算要我將幸福借予妳,連問候都不要,就這樣生活
在我的心裡,因為回憶根深蒂固而像是要死去,像是要瘋狂
就像是做了一場夢,在妳的記憶裡活著,就像是昨天也見了妳,我依然在妳懷裡生活
我裝作瘋了,我這樣地活著,今天也像是忘了妳,這一切,都像是夢境一場
留言列表