close

二十五 二十一(part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지효 - Stardust Love Song

 

먼 곳에 지는 저 별은 누군가 품었던 슬픈 꿈
붙잡으려 손을 뻗어 봐도 부서져 사라지는 꿈
하지만 너와 걸을 때 내게 불러 준 멜로디
괜찮다고 이런 내 모습 그대로 충분하다고

just like stardust, we're scattered pieces in the universe
옛 별들의 노래 지친 마음도 애달픈 꿈도 그 무엇도 너의 탓이 아니야

너의 눈물을 봤을 때 들려주고 싶던 그 노래
늘 그랬듯이 그 어떤 슬픔도 지나갈 거라고

just like stardust, we're scattered pieces in the universe
옛 별들의 노래 아픈 추억도 떠난 사람도 그 무엇도 너의 탓이 아니야

너는 날 다시 꿈꾸게 하는 걸 나 왠지 두렵기도 하지만
넌 내게 이미 너무도 커다란 위로 stardust love song

저 먼 훗날 간절한 꿈들은 이뤄지고
나의 별도 언젠가 지고 나면 다 지고 나면 함께 그 추억을 주으러 가자

 

在遠處凋零的星星,是某人懷抱著的悲傷的夢
就算伸出手想要緊抓,卻會破碎、消失的夢
但是與你一同走著的時候,讓我聽見的那個旋律
說著沒有關係,說著我這樣的模樣也已經夠了

just like stardust, we're scattered pieces in the universe
過去的星星的歌曲,疲倦的心也好,悲痛的夢也好,什麼都不是你的錯

當我看見你的眼淚,想要讓你聽見的那首歌曲
說著總是這樣的,說著無論是怎樣的悲傷都會過去的

just like stardust, we're scattered pieces in the universe
過去的星星的歌曲,心痛的回憶也好,離開的人也好,什麼都不是你的錯

你讓我再次作起了夢,雖然我不知為什麼地也感到害怕
對我而言,你已經是太過巨大的安慰 stardust love song

很久以後,懇切的夢也實現了
我的星星哪一天凋謝的話、凋謝的話,一起去給予這個回憶吧

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()