close

The Listen.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

솔지, 김나영, 케이시, 승희, HYNN(박혜원) - 느린 이별

 

행복했던 나의 추억이 아직 내게 가지 말라고 한참 동안 서서 기다리네요
다시 되돌리지 못하는 너란 걸 너무 잘 알고 있죠? 어떤 누구보다도

미처 말하지 못했던 말들은 이제는 변명으로 남아 누구보다 후회하고 있죠?
아직도 거기 서 있어요 나는 잠시라도 뒤돌아서 나를 봐줄까 봐

* 그래요 아직 이별 중인 나예요 끝내 너를 잊지 못한 나예요
조금 느린 이별이라 아직도 너를 지우지 못한 채 여기 서 있죠? 느린 이별 중인 나예요

점점 희미해질 때도 됐는데 여전히 진하게 남아서 숱한 밤을 지새우고 있죠?
아직도 거기 서 있어요 나는 잠시라도 뒤돌아서 나를 봐줄까 봐

* 그래요 아직 이별 중인 나예요 끝내 너를 잊지 못한 나예요
조금 느린 이별이라 아직도 너를 지우지 못한 채 여기 서 있죠?

흘러내린 눈물 속에 우린 누구보다 행복해 보여서
이젠 어떻게도 할 수 없어 눈물은 계속 흘러나와 내겐 아직은 벅찬가 봐요 uh

그래요 결국 못 잊을 것 같아요 나란 사람 여기까진가 봐요
아픈 이별이라 이 자리에서 한 걸음도 가지 못한 나예요

천천히 이렇게 또 그대가 떠난 그 날부터 느린 이별 중인 나예요

 

幸福的回憶,依然還要我不要走,讓我在這裡站了好一陣子在等著你
是不會再回頭的你,我也很清楚吧,比起任何人

還無法說出口的話語,現在只成為辯解,比起任何人都還要後悔
就算是我一個人,也依然還站在那裡,就算只是暫時,也擔心你會轉過頭來看著我

* 是啊,是還在離別中的我,是最終還無法忘記你的我
是稍稍緩慢的離別,依然還無法抹去你地站在這裡,是緩慢的離別中的我

也該到了漸漸變得模糊的時候了,卻依然還濃濃地遺留著,讓我熬過無數個夜晚
就算是我一個人,也依然還站在那裡,就算只是暫時,也擔心你會轉過頭來看著我

* 是啊,是還在離別中的我,是最終還無法忘記你的我
是稍稍緩慢的離別,依然還無法抹去你地站在這裡

在流淌的眼淚中,我們看起來比任何人都還要幸福
現在沒辦法再做什麼了,只是不停地流著眼淚,也許對我來說還很吃力吧 uh

是啊,好像最終也無法遺忘,我這樣的人也許就到此為止了吧
是因為心痛的離別而在這裡一步也動彈不得的我

就這樣慢慢地,從你離開的那天起,就在緩慢的離別中的我

 

 

Live Clip。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()