close

大發不動產(part10).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

주이현 - 또르르

 

보고 싶어 하는 내가 이젠 너무 지쳤어 한심하고 답 없는 내가 싫어
가슴속에 얹혀 있는 우리 그때 기억은 내려갈 생각조차 없는 것 같아

그 자리에 멈춰 고갤 들면 내 앞에 니가 있을 것 같아 은근히 기대해

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝 자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝 내 눈에 가득히 온종일 맴돌아 자꾸만
하루도 못 가 또르르 뚝 뚝 흐른다 자꾸만 눈물 또르르 흐른다 이젠 그만 제발 부탁해 날 내버려 둬

생각조차 하기 싫어 이젠 너무 아파서 숨 고르고 날 자꾸 타일러보다
눈치도 없는 눈물이 자꾸 눈에 고여서 누가 봐도 슬픈 사람처럼 보인다

내 기억의 멈춰 계속 우리 시간에 자꾸 멈춰 있어 자꾸만

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝 자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝 내 눈에 가득히 온종일 맴돌아 자꾸만
왜 자꾸 흔들리는 건지 사랑은 내겐 결국 아픔인가 봐 이젠 널 지우고 싶다

오늘도 눈물 또르르 뚝 뚝 뚝 자꾸만 흘러 또르르 뚝 뚝 뚝 내 눈에 가득히 온종일 맴돌아 자꾸만
하루도 못 가 또르르 뚝 뚝 흐른다 자꾸만 눈물 또르르 흐른다 이젠 지우고 싶어 지우고 싶어 제발

 

想見你的我,現在已經很累了,討厭既心寒又沒有回應的自己
令人內心不舒服的我們那時候的記憶,好像也沒有想要離開的想法

如果在這裡停下腳步,抬起頭來,你好像就在這裡,讓我隱隱地期待著

今天我的眼淚也嘩啦啦,總是不停地流,嘩啦啦,一整天,總是在我的眼裡滿滿地打轉著
一天也過不了,嘩啦啦又不停地流,眼淚總是嘩啦啦地流,現在停止吧,拜託了,放過我吧

就連想想也覺得討厭,現在真的太痛了,就算重整呼吸安撫自己
不會察言觀色的眼淚,總是凝結在我的眼裡,無論是誰看來,我都是個悲傷的人

我的記憶的停止,在我們持續的時間裡,總是總是停止著

今天我的眼淚也嘩啦啦,總是不停地流,嘩啦啦,一整天,總是在我的眼裡滿滿地打轉著
為什麼總是被動搖呢?愛情對我來說也許只是心痛吧,現在我想要抹去你

今天我的眼淚也嘩啦啦,總是不停地流,嘩啦啦,一整天,總是在我的眼裡滿滿地打轉著
一天也過不了,嘩啦啦又不停地流,眼淚總是嘩啦啦地流,現在我想要抹去、我想要抹去,拜託了

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()