韓文歌詞(附中文翻譯)
사야 - 꿈에서
stay 잠시만 이렇게 내 곁에 있어 줘 아무 말 하지 말고
with me 영원하고 싶어 그대의 품에서 떠나고 싶지 않아
* 오늘 같은 날엔 괜히 울적한 밤엔 한참 널 생각해 그러다 밤을 또 지새워
오늘 같은 날엔 더 보고 싶은 밤엔 조용히 다가와 잠시 곁에서 나를 좀 안아 줘 꿈에서 깨지 않게
stay 이대로 시간이 멈춰 버린다면 얼마나 좋을까?
* 오늘 같은 날엔 괜히 울적한 밤엔 한참 널 생각해 그러다 밤을 또 지새워
오늘 같은 날엔 더 보고 싶은 밤엔 조용히 다가와 잠시 곁에서 나를 좀 안아 줘 꿈에서 깨지 않게
데려가 줘 지금 너의 마음속으로 언제나 너의 순간에 내가 함께이기를 바라
이런 날엔 널 생각하는 밤엔 조용히 다가와 잠시 곁에서 나를 좀 안아 줘 꿈에서 깨지 않게
stay 暫時就待在我的身旁吧,什麼話也不要說
with me 想與你永遠在一起,我不想要離開你的懷抱
* 今天這樣的日子裡,莫名地想哭的夜裡,好一陣子地想著你,又這樣地徹夜未眠
今天這樣的日子裡,又想見你的夜裡,靜靜地靠近我,暫時擁抱我吧,讓我不要自夢裡醒來
stay 如果時間就這樣停止的話,該有多好呢?
* 今天這樣的日子裡,莫名地想哭的夜裡,好一陣子地想著你,又這樣地徹夜未眠
今天這樣的日子裡,又想見你的夜裡,靜靜地靠近我,暫時擁抱我吧,讓我不要自夢裡醒來
帶我走吧,現在向著你的心裡,希望無論何時,我都可以與你一起度過每一瞬間
這樣的日子裡,想著你的夜裡,靜靜地靠近我,暫時擁抱我吧,讓我不要自夢裡醒來