韓文歌詞(附中文翻譯)
1415 - 이상해 정말
매일 널 처음 보는 듯 네 얼굴 볼 때면 항상 맘이 달라
때론 낯선 기분이 때로는 친한 사인 듯
여전히 그대로인데 왜 내겐 네 모습이 다르게만 느껴질까?
매번 처음 만난 듯 내 맘 설레어 와
이상해 정말 내가 아는 너인데 매일 나의 가슴에 새롭게 다가와 내 맘 설레게 해
이상해 정말 내 마음이 고장 난 것만 같아 너를 향한 심장이 왜 이런지? 바보처럼 종일 자꾸 너를 찾아
마치 난 꿈을 꾸는 듯 눈앞에 무엇도 보이지가 않아
단지 너의 그 미소가 내 맘을 자꾸 뛰게 해
이상해 정말 내가 아는 너인데 매일 나의 가슴에 새롭게 다가와 내 맘 설레게 해
널 향한 사랑이 내 눈 앞을 가린 채 오직 너에게 내 모든 걸 맡기고 있나 봐
이상해 정말 매일 보는 너인데 어쩜 이렇게 내겐 하루하루 다른지 이해할 수 없어 난
내 마음이 고장 난 것만 같아 너를 향한 심장이 왜 이런지? 바보처럼 종일 자꾸 너를 찾아
每天都像是第一次看見妳似地,每當我看見妳的臉孔心情總是有所不同
有時候是陌生的感覺,有時候又像是很親密似地
依然是這樣的,為什麼妳的模樣會讓我覺得不同呢?
每次都向是第一次見面似地,總是讓我感到激動
真奇怪,明明是我所認識的妳,每天新鮮地靠近我的心,讓我感到激動
真奇怪,我的心好像故障了,向著妳的心怎麼會這樣?傻瓜似地整天總是在找妳
我就像在作夢似地,無論什麼在眼前我都看不見
只有妳的微笑,總是讓我心跳
真奇怪,明明是我所認識的妳,每天新鮮地靠近我的心,讓我感到激動
向著妳的我的愛情遮住了我的眼前,也許我只將我的一切交付給妳
真奇怪,明明是每天見到的妳,怎麼會每天對我來說都不同呢?我真的無法理解
真奇怪,我的心好像故障了,向著妳的心怎麼會這樣?傻瓜似地整天總是在找妳
mv。
留言列表